English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Model of a brewing house is on two levels, and surrounded by a wall. On the first level three figures are working; two are seated and one is standing. Between them, there are some jars for storing the beer. On the right there is the door and on the left side there is a staircase leading to the second level where they stored the beer, some objects are missing. The figures are painted red while the external wall is painted brown. According to ostraca, papyri, and the historians, the beer in Ancient Egypt was a popular drink even for children but in small quantities; it was made of barley.
Un modèle d'une brasserie sur deux étages, entourée d'un mur. Au premier étage, on note trois personnages en activité, deux sont assis, un est debout; entre eux, quelques jarres pour entreposer la bière. La porte se trouve sur la droite alors que sur la gauche, un escalier mène au deuxième étage où la bière était entreposée. Certains objets manquent. Les personnages sont peints en rouge alors que le mur extérieur est peint en marron. Selon les ostraca, les papyrus et les historiens, la bière était une boisson populaire dans l'ancienne Egypte. Même les enfants y avaient droit, en petite quantité bien sûr. Elle était composée d'orge.
نموذج لمصنع جعة من مستويين، ومحاط بجدار. ويعمل ثلاثة أشخاص في المستوى الأول، إثنان واقفان وآخر جالس، وبينهم ثلاثة قدور لتخزين الجعة. ويظهر إلى اليمين باب، وإلى اليسار سلم يؤدي إلى المستوى الثاني - حيث تخزن الجعة؛ وقد فقدت بعض القطع. وطليت أشكال الأشخاص باللون الأحمر؛ بينما طلي الجدار الخارجي باللون البني. ووفق الأستراكا والبرديات والمؤرخين، فإن الجعة كانت المشروب الشائع في مصر القديمة - حتى بالنسبة للأطفال، لكن بكميات صغيرة. وقد كانت الجعة تصنع من الشعير.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments