English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Isis was the wife of the god Osiris and mother of the falcon god Horus. The divine triad was one of the most important and famous groups of deities in ancient Egypt. Isis was often represented nursing her son Horus and became the symbol of motherhood and protection. She was also the goddess of charm and protected people from evil and from magic. This is a statue of the goddess carrying the child Horus and nursing him in a symbolic way. In this form, she was also identified with the cow Hathor, the mother goddess. There is a similarity between the statues of Isis nursing her son Horus and the later Christian images of the Madonna and Child. On the goddess's head are the two horns of the cow Hathor with the sun disk between them
Isis était l'épouse du dieu Osiris et la mère du dieu faucon Horus. La triade divine était une des groupes de divinités les plus importantes et les plus connues de l'ancienne Egypte. Isis était souvent représentée allaitant son fils Horus; elle devint ainsi le symbole de la maternité et de la protection. Elle était également la déesse du charme et protégeait les gens du mal et de la magie. Cette statue représente la déesse portant son enfant Horus et l'allaitant de manière symbolique. Sous cette forme, elle était également identifiée à la vache Hathor, la déesse mère. De nombreuses similarités existent entre les statues d'Isis allaitant son fils Horus et les récentes images chrétiennes de la madone et de son enfant. Les deux cornes de la vache Hathor entourant le disque solaire sont posées sur la tête de la déesse
كانت إيزيس زوجة للإله أوزوريس، وأم الإله الصقر حورس. وكان الثالوث المقدس أحد أهم وأشهر مجاميع الآلهة في مصر القديمة. وكانت إيزيس كثيرا ما تمثل وهي ترضع وليدها حورس، فصارت رمزا للأمومة والحماية. وقد كانت إيزيس أيضا إلهة للسحر والجمال وحمت الناس من الشر ومن السحر. وتحمل إيزيس في هذا التمثال الطفل حورس، وترضعه بطريقة رمزية. وهي ترتبط في هذه الهيئة بالبقرة حتحور، المعبودة الأم. وهناك تشابه بين تماثيل إيزيس التي ترضع وليدها حورس، وما ظهر فيما بعد من الصور المسيحية للسيدة العذراء والطفل يسوع. وفى التمثال يظهر على رأس الإلهة قرنا البقرة حتحور وبينهما قرص الشمس
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments