English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Statues of recumbent hippopotami were much loved by the people, especially during the Middle Kingdom. The body of this animal, of blue glazed faience, is adorned with nice drawings of aquatic plants showing flowers and foliage. In ancient Egypt, hippopotami were plentiful in the River Nile and in the canals. Stone, pottery or faience statues of these animals have been found in tombs and settlements from the pre-dynastic and throughout ancient Egyptian history. They were given to the deceased as votive figurines. In the scenes of the legend of Horus and Seth, shown on the walls of Edfu Temple in Upper Egypt, Horus, the falcon god, personifies the king himself, wearing the Double Crown, and killing Seth, the god of evil and disorder depicted as a hippopotamus. Statues and vases in the shape of hippopotami were found everywhere, especially in Middle Kingdom tombs and settlements. The goddess of birth, Taweret, was shown as a female hippopotamus, and aided pregnant women during their confinement.
Les statues d'hippopotames couchés étaient très appréciées, tout particulièrement pendant le moyen empire. Le corps de cet animal, en faïence bleue vernie, est orné de jolis dessins de plantes aquatiques, fleurs et feuillages. Dans l'Egypte ancienne, les hippopotames abondaient dans le Nil et dans les canaux. Des statues d'hippopotames en pierre, poterie et faïence ont été retrouvées dans les tombes et les établissements des ères pre-dynastiques ainsi qu'à travers l'histoire de l'Egypte ancienne. Elles étaient offertes aux défunts comme figurines décoratives. Dans les scènes de la légende de Horus et de Seth, représentées sur les murs du temple de Edfou en haute Egypte, Horus, le dieu faucon, personnifie le roi lui même, portant la double couronne et tuant Seth, dieu du mal et de la confusion, représenté comme un hippopotame. Des statues et des vases en forme d'hippopotames ont été retrouvées partout, essentiellement dans les tombes et les établissements du moyen empire. Taweret, déesse de la naissance, était représentée comme un hippopotame femelle. Elle aidait les femmes enceintes durant leur alitement
حظيت تماثيل أفراس النهر المضطجعة بقدر كبير من حب الناس؛ خاصة خلال عصر الدولة الوسطى. زين بدن هذا التمثال، وهو من خزف القيشاني الأزرق المزجج، بأشكال من النباتات المائية المزهرة المورقة. عاشت أفراس النهر، قديما، بأعداد كبيرة في نهر النيل وأفرعه بمصر. وقد عثر على تماثيل حجرية وفخارية وخزفية لهذه الحيوانات داخل المقابر والمناطق العمرانية، عبر التاريخ المصري القديم؛ بداية من عصر ما قبل الأسرات. وكانت هذه التماثيل تمنح للمتوفى، في أشكال صغيرة، كقرابين. وتظهر أفراس النهر في مناظر أسطورة حورس وست على جدران معبد إدفو بصعيد مصر. فقد صور حورس الإله الصقر، في هيئة الملك نفسه؛ مرتديا التاج المزدوج ويفتك بست؛ لكونه إله الشر والفوضى الذي يتخذ شكل فرس نهر. كما صور فرس النهر على تماثيل وأوان، عثر عليها في كل مناطق مصر؛ خاصة مقابر ومساكن الدولة الوسطى. وقد اتخذت تاورت ربة الوضع شكل أنثى فرس النهر؛ وصورت وهي تساعد امرأة حامل
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments