English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
This temple gate is composed of two doorjambs and a lintel. The latter is decorated with the winged sun disk, Horus of Edfu, described in the inscription as "The Great God of Behdet." On the left jamb Isis is seen holding the Was scepter. Her name is engraved in hieroglyphs in front of her face. On the right jamb, Nephthys is represented in the same form as Isis. Inside the door, between the jambs, Osiris is shown with the Atef crown on his head. He holds in his hands, which are crossed on his chest, the crook and the flail. The top of the gate is decorated by an Egyptian cornice, composed of reeds fixed with a horizontal torus.
Cette porte de temple est composée de deux montants et d'un linteau. Ce dernier est orné du disque solaire ailé, Horus d'Edfou, décrit dans l'inscription comme étant "le Grand Dieu de Béhdet." Sur le montant gauche, Isis tient le sceptre Was. Son nom est gravé en hiéroglyphes en face de son visage. Sur le montant de droite, Néphthys est représentée dans la même posture qu'Isis. Dans la porte, entre les montants, Osiris est représenté coiffé de la couronne Atef. Il tient dans ses mains, qui sont croisées sur sa poitrine, la crosse et le fléau. Le haut de la porte est orné d'une corniche égyptienne composée de roseaux tenus par un tore horizontal.
نموذج لبوابة معبد يتكون من عضدين وعتبة عليا. وتحمل هذه العتبة نقوشا زخرفية من قرص شمس مجنح، وحورس معبود إدفو الذي وصف في النص المنقوش بأنه إله بهدت العظيم. ويوجد على العضد الأيسر مشهد للمعبودة إيزيس ممسكة بصولجان "واس"، وقد حفر اسمها أمام وجهها. وعلى العضد الأيمن صورت المعبودة "نفتيس" على نفس هيئة إيزيس. وعلى الباب نفسه، بين العضدين، صور أوزوريس بتاج "آتف" على رأسه؛ وممسكا في يديه المتقاطعتين على صدره بالصولجان المعقوف والمذبه. وزين أعلى البوابة بإفريز مصري يتكون من حزم بوص ثبتت بنتوء أفقي.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments