English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
This temple gate is composed of two doorjambs and a lintel. The latter is decorated with the winged sun disk, Horus of Edfu, described in the inscription as "The Great God of Behdet." On the left jamb Isis is seen holding the Was scepter. Her name is engraved in hieroglyphs in front of her face. On the right jamb, Nephthys is represented in the same form as Isis. Inside the door, between the jambs, Osiris is shown with the Atef crown on his head. He holds in his hands, which are crossed on his chest, the crook and the flail. The top of the gate is decorated by an Egyptian cornice, composed of reeds fixed with a horizontal torus.
Cette porte de temple est composée de deux montants et d'un linteau. Ce dernier est orné du disque solaire ailé, Horus d'Edfou, décrit dans l'inscription comme étant "le Grand Dieu de Béhdet." Sur le montant gauche, Isis tient le sceptre Was. Son nom est gravé en hiéroglyphes en face de son visage. Sur le montant de droite, Néphthys est représentée dans la même posture qu'Isis. Dans la porte, entre les montants, Osiris est représenté coiffé de la couronne Atef. Il tient dans ses mains, qui sont croisées sur sa poitrine, la crosse et le fléau. Le haut de la porte est orné d'une corniche égyptienne composée de roseaux tenus par un tore horizontal.
نموذج لبوابة معبد يتكون من عضدين وعتبة عليا. وتحمل هذه العتبة نقوشا زخرفية من قرص شمس مجنح، وحورس معبود إدفو الذي وصف في النص المنقوش بأنه إله بهدت العظيم. ويوجد على العضد الأيسر مشهد للمعبودة إيزيس ممسكة بصولجان "واس"، وقد حفر اسمها أمام وجهها. وعلى العضد الأيمن صورت المعبودة "نفتيس" على نفس هيئة إيزيس. وعلى الباب نفسه، بين العضدين، صور أوزوريس بتاج "آتف" على رأسه؛ وممسكا في يديه المتقاطعتين على صدره بالصولجان المعقوف والمذبه. وزين أعلى البوابة بإفريز مصري يتكون من حزم بوص ثبتت بنتوء أفقي.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments