English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
This prehistoric pottery statuette is a grotesque representation of a naked woman. It is noticeable that the face is very small compared to the rest of the body because the artist concentrated on showing the sexual parts of the body. This kind of statuette played the part of concubines for the deceased in his tomb
Cette statuette préhistorique en argile est une représentation grotesque d'une femme nue. On remarque que le visage est très petit comparativement au reste du corps, et ce parce que l'artiste s'est efforcé de mettre en évidence les parties génitales du corps. Les statuettes de ce type jouaient le rôle des concubines pour le défunt dans sa tombe.
تمثال فخاري صغير من عصور ما قبل التاريخ يصور امرأة عارية بشكل خيالي. ويلاحظ في التمثال أن الوجه صغير جدا بالنسبة لبقية الجسم؛ لأن الفنان ركز على إبراز الأجزاء الجنسية من الجسد. ولقد لعبت مثل هذه التماثيل دور المحظيات (الخليلات) بالنسبة للمتوفى في قبره.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments