English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
This statue represents the God Thoth in the form of an ibis, a bird with long legs, a long curved bill and red eyes. Maat, who was the goddess of justice and who had been associated with him since the time of the Middle Kingdom, is shown squatting in front of him on a high chair. The goddess wears a long, tripartite wig and rests her arm on her thigh. A hole was cut on her head in which to place the ostrich feather that was her symbol. Two small figures on two special thin bases flank Maat's chair.
Cette statue représente le Dieu Thoth sous la forme d'un ibis, un oiseau avec de longues pattes, un bec recourbé et des yeux rouges. Mâat, qui était la Déesse de la justice et lui était associée depuis le Moyen Empire, est accroupie devant lui sur une chaise haute. La déesse porte une longue perruque tripartite et son bras est posé sur sa cuisse. Un trou a été incisé dans sa tête pour y insérer la plume d'autruche qui était son symbole. Deux petites figurines, sur deux petites bases confectionnées spécialement, sont de chaque côté de la chaise de Mâat.
تمثال يصور المعبود تحوت في شكل أيبيس (أبو منجل)؛ وهو طائر ذو رجلين طويلتين ومنقار طويل مقوس، وعيناه محمرتان. وصورت "ماعت"، التي كانت إلهة للعدل وارتبطت به منذ عصر الدولة الوسطى، وهي تجلس أمامه في وضع القرفصاء؛ على كرسي مرتفع. وتضع "ماعت" فوق رأسها باروكة شعر مستعار ثلاثية وتستند بذراعها على فخذها. وحفر ثقب في رأسها؛ لكي توضع به ريشة النعامة التي كانت ترمز إليها. ويحيط بالمعبودة "ماعت" من الجانبين شكلان صغيران يستقران فوق قاعدتين رقيقتين خاصتين.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments