English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Het verzegelen van recipiënten komt al sinds de Vroegdynastische Periode voor, toen de nieuwe landelijke administratieve instellingen in zich genoodzaakt voelden om de inhoud van documenten, kruiken of dozen te beschermen om controle uit te oefenen op politieke en economische transacties. De groeiende bureaucratie zou tevens leiden tot een versnelde ontwikkeling van het schrift. De zegel, die voorzien was van een naam of embleem van de eigenaar, overheidsinstantie of bedrijf, werd in de vochtige klei gedrukt die de recipiënt afdekte. Dit exemplaar werd in het Middenrijk ingevoerd en toont een gehurkte man op een voetstuk met de armen gekruist over de knieën. Aan de onderkant zijn de titel en de naam van de eigenaar, Nefer, opgeschreven die omgeven worden door spiraalmotieven.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Nfr
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
xtmw pr-HD, nfr
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
De zegelbewaarder van het schathuis, Nefer.
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Aangekocht van L. Keimer. [Purchased from L. Keimer.]
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Schneider, H. D. en M. J. Raven, De Egyptische Oudheid, Den Haag 1981, nr. 58. Schneider, H. D., Egyptisch Kunsthandwerk, Amsterdam 1995, 388-9, nr. 12.
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments