English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Dieses kleine Relieffragment aus Sandstein, das König Amenophis II. mit künstlichem Bart und einer Krone darstellt, stammt ursprünglich aus einer Barkenkapelle des Amun, die dieser König für das Sanktuar in Karnak errichtet hatte. Es wurde unter Amenophis III. in den Fundamenten des Month-Tempels in Karnak-Nord wiederverwendet, wo es von Archäologen gefunden wurde. Das Fragment weist noch mehrere Farbspuren auf.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit kleine zandstenen reliëf-fragment beeldt koning Amenhotep II met kunstbaard en kroon af. Het is oorspronkelijk afkomstig van een kapel voor de bark van Amon die deze koning bouwde in het heiligdom van Karnak. De kapel is hergebruikt door Amenhotep III in de fundering van de Montoetempel in Karnak-Noord. Daar is hij door archeologen teruggevonden. Het fragment heeft nog enige kleursporen.
This small fragment of relief in sandstone, which represents the king Amenhotep II with a false beard and wearing a crown, originally comes from the chapel of the barque of Amun constructed by this king in the sanctuary of Karnak. It was used again by Amenhotep III in the foundations of the temple of Montu at Karnak-North, where it was found by the archaeologists. The fragment still bears several traces of red colour.
Ce petit fragment de relief en grès, qui représente le roi Aménhotep II avec une barbe postiche et coiffé d'une couronne, provient originairement d'une chapelle de la barque d'Amon construite par ce roi dans le sanctuaire de Karnak. Il a été réutilisé par Aménhotep III dans les fondations du temple de Montou à Karnak-Nord, où il a été retrouvé par les archéologues. Le fragment porte encore plusieurs traces de couleur rouge.
Questo piccolo frammento di rilievo di gres, che rappresenta il re Amenofi II con una barba posticcia e una corona, proviene originariamente da una cappella della barca di Amon costruita da questo re nel santuario di Karnak. Esso é stato riutilizzato da Amenofi III nelle fondazioni del tempio di Montu a Karnak-Nord, dove é stato ritrovato dagli archeologi. Il frammento reca ancora numerose tracce di colore rosso.
Este pequeno fragmento de relevo de arenito representa o rei Amen-hotep II (XVIII dinastia) com uma pêra postiça e com uma coroa. Provém originariamente de uma capela da barca de Amon construída por este rei no santuário de Karnak e que foi depois reutilizada por Amen-hotep III nas fundaçöes do templo de Montu em Karnak Norte, onde viria a ser encontrada pelos arqueólogos. O fragmento tem ainda alguns vestígios de cor vermelha.
Este pequeño fragmento de relieve de arenisca, que representa al rey Amenofis II con la barba y tocado con una corona, proviene en origen de una capilla para la barca de Amón construida por este rey en el santuario de Karnak. Posteriormente, fue reutilizada por Amenofis II en los cimientos del templo de Montu en Karnak-Norte, en donde fue encontrada por los arqueólogos. El fragmento todavía conserva numerosos restos de color rojo.
This small fragment of relief in sandstone, which represents the king Amenhotep II with a false beard and wearing a crown, originally comes from the chapel of the barque of Amun constructed by this king in the sanctuary of Karnak. It was used again by Amenhotep III in the foundations of the temple of Montu at Karnak-North, where it was found by the archaeologists. The fragment still bears several traces of red colour.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Le fragment a été acheté dans le commerce d'art de Bruxelles.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
K. Mysliwiec, Le portrait royal dans le bas-relief du Nouvel Empire, Varsovie 1976, 59, 61 et fig. 112 Ch. Van Siclen III, The Provenance of a Face of Amenhotep II, BMRAH 56, 1 (1985) 35-41 F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 83
Algemeiner Kommentar
Lieu de découverte: Le fragment a été retrouvé dans les fondations du temple de Montou à Karnak-Nord.
Abbildungen
Attachments