English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Tijdens de Griekse en Romeinse overheersing van Egypte, bleef de autochtone bevolking haar eigen tradities in stand houden. Deze sarcofaag van Harmachis getuigd van het in stand houden van een oeroude funeraire traditie. Hij werd vermoedelijk in Saqqara begraven en behoorde tot één van de meest belangrijke families uit die periode. Hij was hogepriester van Ptah in Memphis en priester van de tijdens hun leven vergoddelijkte koningen Ptolemaeus III, IV en V. Het deksel van het monument bevat een spreuk uit het Dodenboek (hoofdstuk 89) en een grote zon waarbij de zonnestralen op de spreuk neerdalen. De randen van de sarcofaag zijn met diverse goden versierd. Aan het hoofdeind staat de dode in aanbidding voor Atoem (de avondzon) en Re-Horachte (de ochtendzon) en aan het voeteind voor beide Wepwawet-goden van het Noorden en Zuiden. Op de lange zijden is Harmachis' mummie op een lijkbaar afgebeeld die door de godin van het Westen wordt beschermd. De mummie van de dode wordt tevens door een rij van goden verwelkomd in het hiernamaals. Boven de mummie zweven de godinnen Isis en Nephthys als Ba-vogels; de dode wordt hier met Osiris gelijksteld. De binnenwanden van de sarcofaag zijn ook versierd met godenfiguren, waaronder de vier Horuszonen; deze dragen allemaal stroken linnen die dienen om de mummie in te wikkelen.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
@r-m-Axt
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Deze sarcofaag komt uit de collectie van de Griekse diplomaat Giovanni d'Anastasi. [This sarcofagus originates from the collection of the Greek diplomat Giovanni d'Anastasi.]
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Leemans, C., Aegyptische Monumenten van het Nederlandse Museum van Oudheden te Leiden III.26, Leiden 1875, pl. VII-XII. Boeser, P. A. A., Beschrijving van de Egyptische Verzameling VII, Den Haag 1915, 16, pl. IX-X. Schneider, H. D. en M. J. Raven, De Egyptische Oudheid, Den Haag 1981, nr. 152. LANCIERS, E., Die ägyptischen Priester des ptolemäischen Königskultes, in: Revue d'Égyptologie (RdE) 42, Le Caire/Paris 1991, 143-4 en pl. 2. BAINES, J., Merit by Proxy: the Biographies of the Dwarf Djeho and his Patron Tjaiharpta, in: The Journal of Egyptian Archaeology (JEA) 78, London 1992, 252 n. 28.
General Comment
Commentaar op de tekst: Spreuk 89 van het Dodenboek op het deksel. [Spell 89 from the Book of the Dead on the cover.]
Images
Attachments