English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit houten beeldje van de priesteres Iymertnebes is een van de mooiste sculpturen uit het Middenrijk van de collectie. Ze staat op een voetstuk dat van inscripties is voorzien. Haar slanke, welgevormde figuur is bedekt met een nauwsluitend gewaad en op haar hoofd draagt ze een pruik van een groot formaat. Deze pruik kan van een ander beeld afkomstig zijn of oorspronkelijk boven een kleinere pruik gezet zijn. Er bevinden zich kleine gaten in het hoofd en de pruik om het geheel bij elkaar te houden. De oogappel is met brons omlijnd en de ogen, cosmetische lijnen en wenkbrauwen zijn van faience. De apart gemaakte armen, die ze strak naast het lichaam houdt, zijn met houten pennen aan de schouders bevestigd. De riemen van de sandalen zijn ook van faience gemaakt en de tenen zijn zeer zorgvuldig uitgevoerd. Het laat geen twijfel dat Iymertnebes een voorname vrouw was uit een hoogstaande, maatschappelijke klasse.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
iy-mr.t-nb.s
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Htp di nswt Wsir prt-xrw kAw Apdw xA m Ss mnxt n imAxt xr Imn Hmt-nTr Drt-nTr Iy-mrt-nb=s mAa-xrw mst.n _wi mAa-xrw
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Een offer dat de koning geeft (aan) Osiris, een aanroepingsoffer bestaande uit brood, bier, rundvlees, gevogelte en duizend aan albast en textiel voor de welgeëerde bij Amon, de godsvrouwe en godshand. O Iymertnebes, waar van stem, die Doei, waar van stem, baarde.
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Boeser, P. A. A., Beschrijving van de Egyptische Verzameling III, Den Haag 1910, 43, pl. XV. Schneider, H. D. en M. J. Raven, De Egyptische Oudheid, Den Haag 1981, nr. 41. Schneider, H. D., Egyptisch Kunsthandwerk, Amsterdam 1995, 32-34, nr. 9. Schneider, H. D., De ontdekking van de Egyptische Kunst, Den Haag 1998, afb. 82. Schulz, R. en M. Seidel, Egypt: the world of the pharaohs, Keulen 1998, 260, fig. 220. Bourriau, J., An early Twelfth dynasty sculpture, in: E. Goring, N. Reeves en J. Ruffle (ed.), Chief of seers: Egyptian studies in memory of Cyril Aldred, Londen 1997, 52, afb. 2. Wildung, D., Ägypten 2000 v. Chr.: die Geburt des Individuums, München 2000, nr. 49. Aldred, C., Middle kingdom art in ancient Egypt 2300-1590 B.C., Londen 1950, 41-42, nr. 29, pl. 29. Porter, B, Moss, R. L. B. en J. Malek (ed.), Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings, VIII: Objects of Provenance not known, Part 1, Oxford 1999, nr. 801-462-000.
Commentaire général
Images
Attachments