English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
This fragment of moulding in limestone is decorated with large foliage of vine leaves running from the corners and spreading towards the cross, positioned in the middle. At the inside of the curls, probably pomegranates can be distinguished. The freize is surrounded by a frame, single towards the interior, double towards the exterior. The back carries a succession of three obliquely carved lines.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit fragment van een sierlijst in kalksteen is versierd met een groot lofwerk van wijnbladeren vertrekkend uit de hoeken en zich richtend op het kruis dat zich in het midden bevindt. Aan de binnenzijde van de krullen onderscheidt men waarschijnlijk granaatappels. De fries is omgeven door een kader, die enkel aan de binnenkant en dubbel aan de buitenkant is. Deze laatste bevat een opeenvolging van drie schuin gegrifte strepen.
Ce fragment de moulure en calcaire est décoré d'un grand rinceau de feuilles de vigne partant des angles et se dirigeant vers la croix, posée au milieu. A l'intérieur des volutes, on distingue vraisemblablement des grenades. La frise est entourée par un cadre, simple vers l'intérieur, double vers l'extérieur. Ce dernier porte une succession de trois traits obliques gravés.
Dieses Zierleistenfragment aus Kalkstein ist mit einem großen Weinlaubmotiv dekoriert, das von den Ecken ausgeht und auf das in der Mitte befindliche Kreuz zuläuft. Zwischen den Ranken sind wahrscheinlich Granatäpfel zu sehen. Das Fries ist von einem nach innen hin einfachen, nach außen doppelten Rahmen umgeben. Letzterer ist mit einer Reihe von drei schräg eingeritzten Linien versehen.
Questo frammento di modanatura di calcare é decorato con un grosso racemo di foglie di vite che partono dagli angoli e si dirigono verso la croce posta al centro. All'interno delle volute, si distinguono verosimilmente delle melagrane. Il fregio é circondato da una cornice, semplice verso l'interno, doppia verso l'esterno. Quest'ultima reca una successione di tre tratti obliqui incisi.
Este fragmento de moldura de calcário está decorado com um grande ornato de folhas de vinha que partem dos ângulos e se dirigem para a cruz colocada ao centro. No interior das volutas distinguem-se provavelmente romäs. O friso está enquadrado de forma simples para o interior e em linha dupla para o exterior, mostrando esta última três traços oblíquos gravados.
Este fragmento de moldura en caliza está decorado con un motivo vegetal de hojas de viña que nacen de los ángulos y se dirigen hacia la cruz situada en centro. En el interior de las volutas se aprecian lo que probablemente sean granadas. El friso está rodeado por un marco, simple en el interior y doble en el exterior. Este último lleva grabados una serie de tres trazos oblicuos.
This fragment of moulding in limestone is decorated with large foliage of vine leaves running from the corners and spreading towards the cross, positioned in the middle. At the inside of the curls, probably pomegranates can be distinguished. The freize is surrounded by a frame, single towards the interior, double towards the exterior. The back carries a succession of three obliquely carved lines.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Le fragment a été acheté dans le commerce d'art du Caire.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
M. Rassart-Debergh (Éd.), Arts tardifs et chrétiens d'Égypte (Exposition Louvain-la-Neuve ), Le Monde Copte 14-15 (1988) 52 nº 88
General Comment
Images
Attachments