English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Diese Bronzestatuette zeigt die <A HREF="God">Göttin</A> Hathor. Sie ist auf einem verschwundenen Thron sitzend dargestellt. Die <A HREF="God">Göttin</A> trägt eine dreiteilige Perücke und darüber eine Krone, die aus einer Reihe von Uräen, zwei Hörnern und einer Sonnenscheibe besteht. Sie trägt ein knöchellanges Gewand.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit bronzen beeldje stelt de <A HREF="God">godin</A> Hathor voor. Ze is zittend op een stoel die verdwenen is afgebeeld. De <A HREF="God">godin</A> draagt een driedelige pruik met daarop een kroon die samengesteld is uit een reeks uraei, twee horens en een zonneschijf. Ze is gekleed in een lang kleed tot op de enkels.
This stauette in bronze depicts the <A HREF="God">goddess</A> Hathor. She is represented sitting on a chair which is missing. The <A HREF="God">goddess</A> wears a tripartite wig surmounted by a crown which is composed of a row of uraeus, two horns and a solar disk. She is dressed in a long robe to just above the ankles.
Cette statuette en bronze figure la <A HREF="God">déesse</A> Hathor. Elle est représentée assise sur un siège qui a disparu. La <A HREF="God">déesse</A> porte une perruque tripartite surmontée d'une couronne qui est composée d'une rangée d'uraeus, de deux cornes et du disque solaire. Elle est vêtue d'une longue robe jusqu'aux chevilles.
Questa statuetta di bronzo raffigura la <A HREF="God">dea</A> Hathor. Questa é rappresentata seduta su un trono che é andato perduto. La <A HREF="God">dea</A> porta una parrucca tripartita sormontata da una corona che é composta da una fila di urei, due corna e dal disco solare. Ella indossa una veste lunga fino alle caviglie.
Esta estatueta de bronze representa a <A HREF="God">deusa</A> Hathor, sentada num trono que já desapareceu. A <A HREF="God">deusa</A> exibe uma peruca tripartida encimada por uma coroa composta por um friso de ureus (serpentes sagradas), dois cornos liriformes e o disco solar. Está vestida com uma longa túnica até aos tornozelos.
Esta estatuilla de bronce representa a la <A HREF="God">diosa</A> Hathor. Se encontraba sentada sobre un escaño que ha desaparecido. La <A HREF="God">diosa</A> lleva una peluca tripartita sobre la que lleva una corona compuesta por una fila de uraeus, dos cuernos y el disco solar. Está vestida con un largo vestido que llega hasta los tobillos.
This stauette in bronze depicts the <A HREF="God">goddess</A> Hathor. She is represented sitting on a chair which is missing. The <A HREF="God">goddess</A> wears a tripartite wig surmounted by a crown which is composed of a row of uraeus, two horns and a solar disk. She is dressed in a long robe to just above the ankles.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
La figurine faisait partie de la collection É. de Messter de Ravestein.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
B. van de Walle, L. Limme et H. De Meulenaere, La collection égyptienne. Les étapes marquantes de son développement, Bruxelles 1980, 64
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments