English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Esta pequena figurinha de bronze representa o deus Ré-Horakhti. Está muito oxidada, mas a presença de um disco solar na cabeça do deus näo deixa dúvidas sobre a sua identidade. A peça fazia parte da colecçäo É. de Meester de Ravestein.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit kleine bronzen beeldje stelt de god Re-Horachte voor. Het stuk is sterk geoxydeerd, maar de aanwezigheid van een zonneschijf op het hoofd van de god laat geen twijfel over zijn identiteit. Het maakte deel uit van de collectie É. de Meester de Ravestein.
This small figurine of bronze represents the god Re-Harakhty. The piece is very oxidised but the presence of the solar disk on the head of the god leaves no doubt of his identity. It comes from the collection of É. de Meester de Ravestein.
Cette petite figurine en bronze représente le dieu Rê-Horakhty. La pièce est très oxydée, mais la présence du disque solaire sur la tête du dieu ne laisse pas de doute sur son identité. Elle faisait partie de la collection É. de Meester de Ravestein.
Diese kleine Bronzefigurine stellt den Gott Re-Harachte dar. Das Stück ist stark oxydiert, aber das Vorhandensein der Sonnenscheibe auf dem Kopf des Gottes erlaubt keinen Zweifel an der Identifizierung. Es gehörte zur Sammlung É. de Meester de Ravestein.
Questa piccola statuetta di bronzo rappresenta il dio Ra-Harakhty. Il pezzo é molto ossidato, ma la presenza del disco solare sulla testa del dio non lascia dubbi sulla sua identitá. Essa faceva parte della collezione É. de Meester de Ravestein.
Esta pequeña figurita de bronce representra al dios Re-Harajty. La pieza está muy oxidada, pero la presencia del disco solar sobre la cabeza del dios no deja ninguna duda sobre su identidad. Formaba parte de la colección É. de Meester de Ravestein.
This small figurine of bronze represents the god Re-Harakhty. The piece is very oxidised but the presence of the solar disk on the head of the god leaves no doubt of his identity. It comes from the collection of É. de Meester de Ravestein.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
La figurine faisait partie de la collection É. de Meester de Ravestein.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
B. van de Walle, L. Limme et H. De Meulenaere, La collection égyptienne. Les étapes marquantes de son développement, Bruxelles 1980, 64
Comentário general
État de conservation: Le bronze est fort détérioré.
Imagems
Attachments