English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
De mummievormige sjabti draagt een gladde pruik en een ceremoniële baard. De armen zijn gekruist, en beide handen houden een hak vast. In de platte rug is een verticale tekstregel gegraveerd.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
ProfonditÃ
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
KAw
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
mr Ast Hnwt pt KAw
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Bemind door Isis, meesteres van de hemel, Kaoe.
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Het object werd verworven door D.F. Scheurleer, die het in 1901 aan het Museum Scheurleer te Den Haag schonk. Het kwam in 1934 in het Allard Pierson Museum.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
H.D. Schneider, Shabtis I, 1977, 159ff. W.M. van Haarlem, CAA Allard Pierson Museum Amsterdam, Fasc. II, vol. 2, 1990, 175-176 J.-L. Chappaz, Répertoire annuel des figurines funéraires 5, BSEG 16 (1992), 81-95: 92
Commento generale
Material: Groene faience Staat van bewaring: De sjabti is nogal afgesleten, het glazuur is grotendeels van het oppervlak verdwenen. Er is een stukje van de voeten is afgebroken. Dispositie: De tekst is gegraveerd in één verticale kolom op de rug van de sjabti.
Immaginei
Attachments