English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Dieser schöne Kopf aus gelblichbraunem Sandstein zeigt zweifellos die Königin Hatschepsut, die nach dem Tod ihres Ehemannes Thutmosis II. Pharao wurde. Die physiognomischen und stilistischen Eigenschaften erlauben es, ihn in die spätere Phase ihrer Regierung zu datieren. Sie trägt die Doppelkrone und einen künstlichen Bart, die das göttliche Königtum unterstreichen. Das Gesicht zeigt an mehreren Stellen Spuren polychromer Bemalung.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit mooie hoofd in zandsteen stelt ongetwijfeld koningin Hatsjepsoet voor, die farao werd na de dood van haar echtgenoot Thoetmosis II. De fysionomische en stylistische trekken laten toe het te dateren in de bloeiperiode van haar regering. Ze draagt de dubbele kroon en een kunstbaard, die het goddelijke koningschap benadrukken. Het gezicht toont meerdere sporen van polychromie.
This beautiful head of beige sandstone represents without any doubt queen Hatshepsut, who became pharaoh after the death of her husband Tuthmosis II. The physical and stylistic traits allow it to be dated to the later part of her reign. She wears the double crown and a false beard, accentuating her divine royalty. The face shows many traces of polychromy.
Cette belle tête de grès beige représente sans aucun doute la reine Hatchepsout, devenue pharaon après la mort de son mari Thoutmosis II. Les traits physionomiques et stylistiques permettent de la dater de la phase de maturité de son règne. Elle porte la couronne double et une barbe postiche, qui accentuent la royauté divine. Le visage montre plusieurs traces de polychromie.
Questa bella testa di arenaria beige rappresenta senza dubbio la regina Hatshepsut, divenuta faraone dopo la morte di suo marito Tuthmosi II. I tratti fisionomici e stilistici permettono di datarla alla fase matura del suo regno. Ella indossa la doppia corona e una barba posticcia, che accentua la regalità divina. Il viso mostra numerose tracce di policromia.
Esta bela cabeça de arenito cinzento representa sem qualquer dúvida a rainha Hatchepsut que se tornou faraó depois da morte de seu marido Tutmés II. Os traços fisionómicos e estilísticos permitem datá-la da fase de maturidade do seu reinado. A rainha faraó usa a coroa dupla e uma barbicha postiça, acentuando a sua realeza divina. O rosto mostra vários indícios de policromia.
Esta bonita cabeza de arenisca beige representa, sin ningún género de dudas, a la reina Hatshepsut, convertida en faraón tras la muerte de su marido, Thutmosis II. Los rasgos fisionómicos y estilísticos permiten datarla en la fase de madurez de su reinado. Lleva la doble corona y una barba postiza, que acentúan la realeza divina. El rostro presenta muchos restos de policromía.
This beautiful head of beige sandstone represents without any doubt queen Hatshepsut, who became pharaoh after the death of her husband Tuthmosis II. The physical and stylistic traits allow it to be dated to the later part of her reign. She wears the double crown and a false beard, accentuating her divine royalty. The face shows many traces of polychromy.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Le fragment a été acheté dans le commerce d'art du Caire en 1937.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
R. Tefnin, Sculptuur van het Oude Egypte - Statues et statuettes de l'Ancienne Égypte, Bruxelles 1988, 32-33 F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 88 Th. De Putter et Chr. Karlshausen, Les pierres, Bruxelles 1992, 93, 174
Algemeiner Kommentar
Material: Grès beige État de conservation: La partie droite de la tête est fort endommagée. Iconographie: La belle tête de grès ne présente pas d'inscriptions. Les traits physionomiques autant que stylistiques n'en permettent pas moins d'y reconnaître avec certitude une image de la reine Hatchepsout et même de la dater de la phase de maturité du règne. La double couronne et la barbe postiche soutenue par une mentonnière désignent la royauté divine. La couleur rouge du visage, dont subsistent d'abondantes traces, définit l'être au masculin.
Abbildungen
Attachments