English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
This piece of fabric displays short loops of purple wool and natural linen on a linen background. It was once used as a bed or divan covering and its decoration consists of geometrical patterns and meanders.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit stuk stof vertoont korte lussen in purperen wol en in natuurlijk linnen op een ondergrond van vlaslinnen. Het stuk, dat gebruikt werd als bedekking voor een bed of een divan, bevat een geometrische versiering met meanders.
This piece of fabric displays short loops of purple wool and natural linen on a linen background. It was once used as a bed or divan covering and its decoration consists of geometrical patterns and meanders.
Ce fragment de tissu présente de courtes bouclettes en laine pourpre et en lin naturel sur un tissu de fond de toile de lin. La pièce, qui était utilisée comme couverture de lit ou de divan, se distingue par un décor géométrique à méandres.
Dieses Gewebefragment besitzt kurze Noppen aus purpurnem und naturfarbenem Leinen auf einem Grundgewebe aus Leintuch. Das Stück, das als Überwurf für ein Bett oder einen Divan diente, zeichnet sich durch ein geometrisches Mäandermotiv aus.
Questo frammento di tessuto presenta dei corti riccioli di lana porpora e in lino naturale su un tessuto di fondo di tela di lino. Il pezzo, che era utilizzato come copertura di un letto o divano, si distingue per una decorazione geometrica a greche.
Este fragmento de tecido apresenta pequenas franjas de lä púrpura e de linho natural sobre uma tela de linho. A peça, que era utilizada como cobertura de um leito ou um divä, caracteriza-se por ter uma decoraçäo geométrica em forma de meandros.
Este fragmento de tejido tiene rizos cortos de lana púrpura y de lino natural sobre un tejido de fondo de tela de lino. La pieza, que era utilizada como cobertura de un lecho o diván, se caracteriza por una decoración geométrica en meandros.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
La pièce a été achetée dans le commerce d'art de Paris.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
I. Errera, Collection d'anciennes étoffes égyptiennes, Bruxelles 1916, 34 nº 80
تعليق عام
الصور
Attachments