English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Figure d'une femme nue, les mains sur le ventre. Les pieds et le visage sont perdus. Il reste une tête de serpent émergeant d'une perruque. Il y a plusieurs incisions obliques à la place du visage. Au sommet de la tête, on peut voir les vestiges d'un disque solaire.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Beeldje van een naakte vrouw, met de handen ter hoogte van de onderbuik. Het hoofd - waarschijnlijk dat van een slang - en de onderbenen ontbreken. Het erg gestileerde kapsel vormt een soort van kraag rond de plaats van de hals, die voorzien is van een reeks schuine inkepingen.
Figure of a nude woman with her hands on her belly, missing her feet and her face. The latter was a serpent's head emerging from the wig. There are several oblique incisions where the face would have been. On top of the head are the remains of a sun disk.
Figur einer nackten Frau mit ihren Händen auf ihrem Bauch, ohne Füße und Kopf. Letzterer war einst ein Schlangenkopf, der aus einer Art Halskragen hervorkam, welcher die Perücke andeutete. An der Stelle des Halses befinden sich mehrere schräge Einschnitte.
Figura di donna nuda con le mani sulla pancia, con piedi e faccia mancanti. Quest'ultima era una testa di serpente che emergeva dalla parrucca. Presenta varie incisioni oblique dove in origine si trovava la faccia. Alla sommità del capo conserva tracce di un disco solare.
Figura jacente representando uma mulher despida, com as mäos apoiadas no baixo ventre, já sem as pernas e a cabeça, que seria de serpente, partindo de uma espécie de gola que constitui a estilizaçäo de uma cabeleira. No sítio do pescoço apresenta uma série de incisöes oblíquas.
Figura de una mujer desnuda con las manos sobre el vientre, carece de pies y de rostro.Éste era una cabeza de serpiente que emergía de la peluca. Hay algunas incisiones oblicuas en donde debería haber estado el rostro. Sobre la parte superior de la cabeza hay restos de un disco solar.
Figure of a nude woman with her hands on her belly, missing her feet and her face. The latter was a serpent's head emerging from the wig. There are several oblique incisions where the face would have been. On top of the head are the remains of a sun disk.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Antiguidades Egípcias I, Lisboa, 1993
Commentaire général
Images
Attachments