English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Der kleine Amulettanhänger ist als Bündel von mehreren Weintrauben gestaltet. Er ist halbplastisch und im Detail flüchtig gearbeitet; wahrscheinlich wurde er unsorgfältig in das Model gepresst. Seine Rückseite ist glatt und undekoriert. Die große Öse am oberen Ende ist quer durchbohrt. Wein und Weintrauben sind in Ägypten von der vorgeschichtlichen Zeit bis in die Griechisch-Römische Zeit hinein bekannt. Das Hauptanbaugebiet des Weins lag - wohl aus klimatischen Gründen - in Unterägypten, vor allem im Nildelta; aber auch in den Oasen ist der Anbau von Wein bezeugt. Wein galt durch alle Zeiten als Getränk der Götter; es war dem König und den Beamten bei Festlichkeiten vorbehalten. Eine enge Verbindung bestand zudem zwischen dem Totengott Osiris und dem Wein. Die Weintraube war ein Symbol des sterbenden und wieder auferstehenden Gottes; mit ihr verbindet sich die Hoffnung des Toten auf seine Wiedergeburt. Vor allem während der zweiten Hälfte der 18. Dynastie werden Darstellungen von Weinreben und Weintrauben dann immer häufiger; so sind auch einige thebanische Gräber (TT 96 : Grab des Sen-nefer, TT 52 : Grab des Nacht) mit Szenen aus Weinanbau, Weinverarbeitung und Weingenuss dekoriert. In der Schmuckproduktion kommt es zur Umsetzung des Weintrauben-Motivs in halb- oder vollplastischer Form.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Das Objekt wurde bei Sotheby's London in der Auktion vom 23.05.1991 (Lot 150b) ersteigert.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Unveröffentlicht.
Commentaire général
Material: Das Material ist ohne nähere Untersuchung nicht näher bestimmbar. Es könnte sich sowohl um blau glasierte Fayence als auch um Ägyptisch-Blau handeln. Erhaltungszustand: Die Glasur ist leicht verfärbt und in den Vertiefungen verschmutzt.
Images
Attachments