English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Auf einer unregelmäßig geformten Basis steht der Beamte mit seiner Frau vor einer Rückenplatte. Nepeh-kau ist in leichter Schrittstellung und mit am Körper herabhängenden Armen, deren Hände zu Fäusten geballt sind, wiedergegeben. Seine Frau umarmt ihn mit ihrem linken Arm; der rechte Arm ist abgewinkelt und berührt den Arm des neben ihr stehenden Mannes. Wahit ist mit einem knöchellangen Frauengewand und einer kurzen Strähnenperücke bekleidet; ihr Mann trägt einen Kurzschurz mit trapezförmigem Vorbau und eine kurze Kugelperücke. Während das Gesicht der Frau gut erhalten ist, haben die Gesichtszüge ihres Gatten stark gelitten.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
npH-kA.w
wAHi.t
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
[1] npH-kAw [2] wAHjt
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
(1) Nepeh-kau. (2) Wahit.
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Grabung Junker, 1926.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Junker, H., Gîza IX : Das Mittelfeld des Westfriedhofs (Österreichische Akademie der Wissenschaften: Philosophisch-historische Klasse, Denkschriften 73.2), Wien 1950, S. 39, Abb. 13. Kayser, H., Die ägyptischen Altertümer im Roemer-Pelizaeus-Museum in Hildesheim, Hildesheim 1973, S. 48, Abb. 25. Porter, B. & Moss, R.L.B., Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings, vol. III².1 : Memphis, Oxford 1974, S. 120. Martin-Pardey, E., Plastik des Alten Reiches : Teil 2 (Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum: Pelizaeus-Museum Hildesheim, Lieferung 4), Mainz 1978, S. 58-64.
Algemeen commentaar
Herkunft: Da die Statuengruppe verworfen aufgefunden wurde, kann der ursprüngliche Aufstellungsort nicht mehr ermittelt werden. Fundort: Die Statuengruppe wurde verworfen im Mittelfeld des Westfriedhofs gefunden. Sie stand bei ihrer Auffindung - zusammen mit einer Einzelstatue, jetzt PM 2974 - an die Außenseite eines Grabes gelehnt. Der ursprüngliche Aufstellungsort ist nicht bekannt. Material: Nummulitkalkstein. Farbe. Erhaltungszustand: Die Statuengruppe ist vollständig erhalten. Am Rücken der Frau sind kleinere Steinpartikel der Oberfläche abgesprungen; ihr linker Arm, sein Rücken, sein Gesicht, sein linker Oberarm und seine Brust haben stark unter Salzausblühungen gelitten. Die Steinoberfläche ist in diesen Bereichen stark porös. Einzelheiten, besonders im Gesicht, lassen sich nicht mehr erkennen. Die Rückenplatte ist geglättet. Die Bemalung ist bis auf geringe Farbreste verschwunden. Kommentar des Textes: Die Namensbeischriften befinden sich auf der Basis vor dem Mann [1] bzw. vor der Frau [2]. Beide Namen sind bei Ranke, H., Die ägyptischen Personennamen I : Verzeichnis der Namen, Glückstadt 1935 nicht aufgeführt. Disposition: (1) neben dem linken Fuß des Mannes, (2) vor den Füßen der Frau.
Afbeeldingen
Attachments