English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Ce fragment de calcaire porte une palmette schématisée en noir sur projet rouge. Le dessin suggère la tête en éventail d'un palmier doum. Le dôme formé par de longues feuilles aiguës est délimité par un cercle de traits rouges.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit fragment in kalksteen draagt een zwart geschematiseerd palmet op een rode schets. De tekening doet denken aan de waaiervormige kruin van een doempalm. De ronde bovenkant gevormd door lange puntige bladeren is afgelijnd door een cirkel in rode lijnen.
This fragment of limestone bears a simplified palmette in black on a red background. The drawing suggests the fan-shaped head of a dom palm. The dome formed by the long sharp leaves is defined by a circle of red marks.
Dieses Kalksteinfragment zeigt eine schematisierte Palmette in schwarz über einer roten Vorzeichnung. Das Bild erinnert an die fächerförmige Krone der Dumpalme. Der von den langen spitzen Blättern gebildete Bogen wird von einem roten Kreisbogen begrenzt.
Questo frammento di calcare reca una palmetta schematizzata in nero su abbozzo rosso. Il disegno suggerisce la testa a ventaglio di una palma dum. La cupola, formata da lunghe foglie aguzze é delimitata da un cerchio a tratti rossi.
Este fragmento de calcário tem uma palmeta em desenho esquematizado a preto e vermelho. O desenho sugere o leque de uma palmeira dum, estando o arco formado pelas longas folhas pendentes delimitado por um círculo de traços vermelhos.
Este fragmento de caliza contiene una palmeta esquematizada dibujada con negro sobre un esbozo rojo. El dibujo sugiere la copa en abanico de un palmera dum. La cúpula formada por las largas y agudas hojas está delimitada por un círculo de trazos rojos.
This fragment of limestone bears a simplified palmette in black on a red background. The drawing suggests the fan-shaped head of a dom palm. The dome formed by the long sharp leaves is defined by a circle of red marks.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
La pièce a été achetée au Caire.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
M. Werbrouck, Ostraca à figures, BMRAH 4e série 25 (1953) 94-95 Kunst voor de eeuwigheid - Illustrations pour l'éternité (Exposition), Bruxelles 1966, 36 nº 62 F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 136
Commentaire général
Images
Attachments