English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Diese Terrakottafigurine zeigt den auf einem Thron zwischen zwei Schlangen sitzenden Harpokrates. Rechts ist der Gott Schai Agathos Daimon mit dem "Pschent" (Doppelkrone) zu sehen und links die <A HREF="God">Göttin</A> Isis. Der Kindgott hält in der rechten Hand ein Szepter. Der linke Zeigefinger ist zum Mund geführt. Die Gesamtheit der verschiedenen ikonographischen Details zeigt, daß das Stück die Macht des Harpokrates als Gott der Wiedergeburt und des Wohlstands betont. Der Sockel trägt ausnahmsweise den Namen des Künstlers, der dieses Bildnis geschaffen hatte.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit figuurtje uit aardewerk stelt Harpocrates voor, gezeten op een troon tussen twee slangen. Aan de rechterkant is de god Shai Agathodaimon, gekroond met de dubbele kroon "pschent" zichtbaar, en links de <A HREF="God">godin</A> Isis. De kind-god houdt een scepter in de rechterhand. Zijn linkerwijsvinger houdt hij aan de mond. Het geheel aan icocnografische details geeft aan dat het stuk de macht van Harpocrates als god van de wedergeboorte en voorspoed toont. Zeer uitzonderlijk is dat op de sokkel de naam van de kunstenaar die het beeldje maakte, staat.
This figurine of terracotta depicts Harpocrates sitting on a throne between two serpents. At the right, the god Shai Agathos Daimon, wearing the 'pschent' (double crown) can be distinguished, and, at the left, the <A HREF="God">goddess</A> Isis. The infant god holds a sceptre in his right hand. The left index finger is held to the mouth. The group demonstrates by various iconographical details that the piece is meant to accentuate the strength of Harpocrates as god of rebirth and of prosperity. The socle quite exceptionally carries the signature of the artisan who created this image.
Cette figurine en terre cuite représente Harpocrate assis sur un trône entre deux serpents. A droite, on distingue le dieu Chai Agathos Daimon coiffé du "pschent" et, à gauche, la <A HREF="God">déesse</A> Isis. L'enfant-dieu tient un sceptre dans la main droite. L'index gauche est porté à la bouche. L'ensemble de plusieurs détails iconographiques démontre que la pièce accentue la force d'Harpocrate en tant que dieu de renaissance et de prospérité. Le socle porte très exceptionnellement la signature de l'artisan qui a créé cette image.
Questa figurina di terracotta rappresenta Harpocrate seduto su un trono fra due serpenti. A destra, si distingue il dio Shai Agathodemon che porta il "pshent" (doppia corona) e, a sinistra, la <A HREF="God">dea</A> Iside. Il dio infante tiene uno scettro nella mano destra. L'indice sinistro é portato alla bocca. L'insieme dei numerosi dettagli iconografici dimostra che l'opera sottolinea la forza di Harpocrate come dio di rinascita e prosperitá. La base reca molto eccezionalmente la firma dell'artista che ha creato questa immagine.
Esta figura de terracota representa Harpócrates sentado num trono entre duas serpentes. A direita nota-se o deus Chai Agathodemon exibindo um coroa dupla «pchent» e à esquerda a <A HREF="God">deusa</A> Isis. O deus criança tem um ceptro na mäo direita e leva à boca o dedo indicador da mäo esquerda. Todos os detalhes iconográficos demonstram que esta peça acentua o poder de Harpócrates enquanto divindade do renascimento e da prosperidade. O pedestal apresenta, excepcionalmente, a assinatura do artista que criou esta imagem.
Esta figurita de barro cocido representa a Harpócrtaes sentado en un trono entre dos serpientes. A la derecha se puede ver al dios Shai Agathodemon tocado con el doble corona (pschent) y, a la izquierda, a la <A HREF="God">diosa</A> Isis. El niño-dios lleva un cetro en la mano derecha al tiempo que se lleva el índice izquierdo a la boca. Los numerosos detalles iconográficos demuestran que la pieza acentúa la fuerza de Harpócrates en tanto que dios del renacimiento y la prosperidad. El pedestal, de un modo por completo excepcional, lleva la firma del artesano que creó la imagen.
This figurine of terracotta depicts Harpocrates sitting on a throne between two serpents. At the right, the god Shai Agathos Daimon, wearing the 'pschent' (double crown) can be distinguished, and, at the left, the <A HREF="God">goddess</A> Isis. The infant god holds a sceptre in his right hand. The left index finger is held to the mouth. The group demonstrates by various iconographical details that the piece is meant to accentuate the strength of Harpocrates as god of rebirth and of prosperity. The socle quite exceptionally carries the signature of the artisan who created this image.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
MudaV
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
L'objet a été acheté dans le commerce d'art du Caire.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Keizers aan de Nijl (Exposition Tongres), Louvain 1999, 266 nº 194
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments