English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
This pear-shaped situla has a handle attached to two rings soldered onto the vessel. The base is decorated with an open lotus flower, which is separated from the decoration on the body of the vessel by two lines of text. This decoration is composed of two juxtaposed vignettes separated by a vertical inscription and bordered at the top by a band of stars. On one side Nesmin, the owner of the situla, is shown finely dressed standing in front of an altar and adoring Osiris, Isis, Nephthys and Horus. In the centre of the other vignette a <A HREF="God">goddess</A> (identified as the sky-goddess Nut) is depicted in a tree. In her hands are 'heset' vases, from which she pours life-giving water for Nesmin, who kneels at the right, and for the ba-bird, which stands on a perch at the left. Two stands loaded with offerings are shown beneath the branches of the tree.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
De bronzen plengemmer ("situla") is peervormig en voorzien van een handvat bevestigd aan twee ringen die aan de vaas gelast zijn. De basis is versierd met een ontloken lotusbloem. Twee tekstlijnen scheiden haar van de versiering op de ronding van de vaas. Deze is samengesteld uit twee naast elkaar geplaatste taferelen die gescheiden zijn door een verticale inscriptie en bovenaan afgezoomd zijn met een sterrenband. Aan de ene kant is Nesmin, de eigenaar van de plengemmer, in vol ornaat afgebeeld. Hij staat voor een altaar in gebedshouding voor Osiris, Isis, Nephthys en Horus. In het midden van de tweede scène bevindt zich een <A HREF="God">godin</A> in een boom. De bijbehorende inscriptie identificeert haar als Noet, de <A HREF="God">godin</A> van de hemel. Ze houdt de "heset"-vazen in de hand, waarmee ze het levenbrengende water uitgiet voor Nesmin, geknield aan de rechterkant, en voor de "ba"-vogel, links op het hoenderrek. Onder de takken van de boom zijn twee onderstellen beladen met offergaven weergegeven.
This pear-shaped situla has a handle attached to two rings soldered onto the vessel. The base is decorated with an open lotus flower, which is separated from the decoration on the body of the vessel by two lines of text. This decoration is composed of two juxtaposed vignettes separated by a vertical inscription and bordered at the top by a band of stars. On one side Nesmin, the owner of the situla, is shown finely dressed standing in front of an altar and adoring Osiris, Isis, Nephthys and Horus. In the centre of the other vignette a <A HREF="God">goddess</A> (identified as the sky-goddess Nut) is depicted in a tree. In her hands are 'heset' vases, from which she pours life-giving water for Nesmin, who kneels at the right, and for the ba-bird, which stands on a perch at the left. Two stands loaded with offerings are shown beneath the branches of the tree.
La situle est piriforme et munie d'une anse attachée à deux anneaux soudés au vase. La base est décorée d'une fleur de lotus épanouïe. Deux lignes de texte la séparent du décor figurant sur la panse du vase. Ce décor est composé de deux vignettes juxtaposées qui sont séparées par une inscription verticale et délimitées en haut par une bande étoilée. D'un côté, Nesmin, le propriétaire de la situle, en tenue d'apparat, est debout devant un autel en adorant Osiris, Isis, Nephthys et Horus. Au centre de l'autre vignette est représentée une <A HREF="God">déesse</A> dans l'arbre que les inscriptions identifient comme Nout, la <A HREF="God">déesse</A> du ciel. Elle tient dans les mains des vases "heset", avec lesquelles elle verse de l'eau vivifiante à Nesmin, agenouillé à sa droite, et à l'oiseau "ba", debout à gauche sur un perchoir. Deux supports chargés d'offrandes se trouvent en dessous des branches de l'arbre.
Die Situla ist birnenförmig und mit einem Henkel versehen, der an den zwei am Gefäß angelöteten Ringen festgemacht ist. Die Basis ist mit einer aufgeblühten Lotosblume geschmückt. Zwei Textzeilen trennen sie von den auf dem Bauch des Gefäßes aufgebrachten Verzierungen. Dieses Dekor setzt sich aus zwei nebeneinanderliegenden Vignetten zusammen, die durch eine senkrechte Inschrift getrennt und nach oben durch einen Sternenfries begrenzt sind. Auf der einen Seite steht Nesmin, der Besitzer der Situla, in Festkleidung vor einem Altar und betet Osiris, Isis, Nephthys und Horus an. Im Mittelpunkt der anderen Vignette ist eine <A HREF="God">Göttin</A> in einem Baum dargestellt, die die Beischriften als Nut, die Himmelsgöttin, identifizieren. Sie hält in den Händen ''Heset-Vasen'', mit denen sie belebendes Wasser über Nesmin ausgießt, der zu ihrer Rechten niederkniet, und über einen ''Ba-Vogel'', der links auf einer Stange steht. Zwei mit Opfergaben beladene Gestelle befinden sich unter den Zweigen des Baumes.
La situla è piriforme e munita di un'ansa attaccata a due anelli saldati al vaso. La base è decorata di un fiore di loto sbocciato. Due righe di testo separano quest'ultimo dalla decorazione raffigurata sulla pancia del vaso. Tale decorazione è composta da due vignette giustapposte che sono separate da un'iscrizione verticale e delimitate in alto da una fascia stellata. Da un lato, Nesmin, il proprietario della situla, in abito di gala, è in piedi davanti a un altare in adorazione di Osiride, Iside, Nefti e Horo. Al centro dell'altra vignetta è rappresentata una <A HREF="God">dea</A> nell'albero che le iscrizioni identificano come Nut, la <A HREF="God">dea</A> del cielo. Ella tiene nelle mani dei vasi "heset", con i quali versa dell'acqua vivificante a Nesmin, inginocchiato alla sua destra, e all'uccello "ba", in piedi a sinistra su un trespolo. Due supporti carichi di offerte si trovano al disotto dei rami dell'albero.
A sítula é piriforme e munida de uma asa atada a dois anéis soldados no recipiente. A base é decorada de uma flor de lótus desabrochando. Duas linhas de texto separam-na da decoração figurando na pança do vaso. Esta decoração é composta de duas vinhetas opostas, separadas por uma inscrição vertical e delimitadas em cima por uma faixa estrelada. Num lado, Nesmin, o proprietário da sítula, é representado em traje cerimonial, de pé diante de um altar, adorando Osíris, Ísis, Néftis e Hórus. No centro da outra vinheta encontra-se uma "deusa na árvore", identificada pelas inscrições como Nut, a <A HREF="God">deusa</A> do céu. Segura nas mãos vasos "heset", por meio dos quais verte a água vivificante para Nesmin, ajoelhado à sua direita, e para a ave Ba, à esquerda num poleiro. Dois suportes, cheios de oferendas, encontram-se sob os ramos da árvore.
La situla es piriforme y lleva una asa atada a dos anillos soldados al vaso. La base está adornada con una flor de loto abierta. Dos lineas de texto la separan del decorado que aparece en el cuerpo del vaso. Este decorado se compone de dos viñetas yuxtapuestas que están separadas por una inscripción vertical y delimitadas arriba por una tira estrellada. A un lado Nesmín, el propietario de la situla, vestido con traje de etiqueta, está de pie delante de un altar adorando a Osiris, Isis, Nefthys y Horus. En el centro de la otra viñeta está representada la <A HREF="God">diosa</A> en el árbol que las inscripciones identifican como Nut, la <A HREF="God">diosa</A> del cielo. Sujeta en las manos unos vasos "heset" con los que vierte agua vivificante a Nesmín, arrodillado a su derecha, y al pájaro "ba", de pie en una percha a la izquierda. Dos soportes cargados de ofrendas están debajo de las ramas del árbol.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
ns-mnw
pA-hb
tA-kr-hb
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
La situle faisait partie de la collection E. Brunell de Ghens.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
H. Blok, Drei Stelen aus der Spätzeit im Haagner Museum, Acta Orientalia 8 (1930) 205-218 (M. Werbrouck,) Musées Royaux d'Art et d'Histoire, Bruxelles. Département égyptien, Album, Bruxelles 1934, pl. 67 H. De Meulenaere, Prosopographica Ptolemaica, Cd'É 34 (1959) 247-249 N. Baum, Arbres et arbustes de l'Égypte ancienne, Louvain 1988, 60, 67, 74-78, 80, 83, 85 J.-Ch. Balty, e.a., Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, Brussel, Oudheid - Musées Royaux d'Art et d'Histoire, Bruxelles, Antiquité - The Royal Museums of Art and History, Brussels, Antiquity, Bruxelles 1988, 33 F. Lefebvre et B. van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 189-190 Keizers aan de Nijl (Exposition Tongres), Louvain 1999, 251-252 nº 174
تعليق عام
La situle est un récipient servant à contenir de l'eau pour les libations. Le propriétaire Nesmin était "scribe royal, scribe d'Amon, prophète d'Hathor, prophète d'Harsomtous et troisième prophète d'Isis à Coptos". Selon quelques sources papyrologiques, il vivait pendant la première moitié du troisième siècle avant J.- C. Commentaire du texte: Les textes comportent une formule de libation, une formule qui fait allusion au Chapitre 52 du "Livre des Morts" et des légendes accompagnant les personnages des vignettes. Disposition: Une inscription de deux lignes est noté sur la base de la situle. Les autres textes accompagnent les figures des différentes vignettes. Iconographie: La situle est piriforme et munie d'une anse attachée à deux anneaux soudés au vase. La base est décorée d'une fleur de lotus épanouïe. Deux lignes de texte la séparent du décor figurant sur la panse du vase. Ce décore est composé de deux vignettes juxtaposées qui sont séparées par une inscription verticale et délimitées en haut par une bande étoilée. D'un côté, Nesmin, en tenue d'apparat, est debout devant un autel en adorant Osiris, Isis, Nephthys et Horus. Au centre de l'autre vignette est représentée une déesse dans l'arbre que les inscriptions identifient comme Nout, la déesse du ciel. Elle tient dans les mains des vases "heset", avec lesquelles elle verse de l'eau vivifiante à Nesmin, agenouillé à sa droite, et à l'oiseau "ba", debout à gauche sur un perchoir. Deux supports chargés d'offrandes se trouvent en dessous des branches de l'arbre.
الصور
Attachments