English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
L'usciabti presenta il corpo mummiforme, con ampia parrucca tripartita e mani incrociate sul petto. Non vi è traccia di strumenti agricoli. L'iscrizione con il Capitolo VI del Libro dei Morti è incisa in una colonna verticale anteriore, che riporta il nome della defunta Rep, e in sei linee orizzontali.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Rp
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Appartenente alle Collezioni Granducali Medicee
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Stato di conservazione: É la parte inferiore di una stele. Varie sfaldature; probabilmente la parte superiore è costituita dal frammento n. 2578. Commento del testo: Il testo è riportato su una colonna verticale anteriore che interseca sei linee orizzontali, e riporta il nome della defunta e il Capitolo VI del Libro dei Morti.
Abbildungen
Attachments