English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Amuleto raffigurante Pateco stante. Sulla testa è presente uno scarabeo in rilievo. I tratti del volto sono accuratamente delineati e le braccia sono piegate all'altezza del petto; nelle mani tiene due piume. Sulle spalle poggiano due falchi ed ai lati di Pateco stanno due divinità femminili stanti con braccia lungo i fianchi, parrucca tripartita e gamba sinistra avanzata. Sul retro è rappresentata Iside alata con disco solare, ureo e testa di profilo verso destra. I tratti del volto sono indicati accuratamente, e la parrucca tripartita è resa con scanalature verticali. Le ali sono chiuse e la braccia sono stese lungo i fianchi. Fra il disco solare di Iside e la nuca del Pateco è presente un foro orizzontale per la sospensione.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Acquisito insieme al materiale della Collezione De Gruneisen nel 1930.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Material: Fayence verdasrta. Stato di conservazione: Frammentato all'altezza delle ginocchia. Frammentati naso e coscia destra, gran parte dei falchi, le dee laterali e la dea sul retro. Invetriatura abrasa.
Abbildungen
Attachments