English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Sistro "sesheshet" al que le falta toda la parte superior que consistía en un arco atravesado por una serie de varillas curvas en forma de serpiente que vibraban al agitarlo. Nos queda el asidero que termina en una cabeza de Hathor, bifronte, con orejas de vaca. A ambos lados de la cara se yerguen dos serpientes "uraeus" una de ellas tocada con el disco solar y la otra con la corona blanca del Alto Egipto. En medio de lo que fue el arco se conserva la representación de un gatito sentado sobre sus cuartos traseros. El sistro jugó un papel importante en el culto a la diosa Hathor y era agitado en las ceremonias religiosas en las que la música era parte del rito.
Sistrum "shesheset" with the whole top part missing, consisting of a loop crossed by snake-formed rods that rattled when it was shaken. All that remains is the handle ending in the cow-horned head of the goddess Hathor. On each side of the face is a serpent, one of them adorned with the solar disc and the other with the white crown of Upper Egypt. There is a representation of a cat sitting on its hind quarters in the central part from which the missing loop sprang. The sistrum played a key role in the worship of the goddess Hathor and it was rattled in the religious ceremonies, in which music was part of the ritual.
Sistro "sesheshet" al que le falta toda la parte superior que consistía en un arco atravesado por una serie de varillas curvas en forma de serpiente que vibraban al agitarlo. Nos queda el asidero que termina en una cabeza de Hathor, bifronte, con orejas de vaca. A ambos lados de la cara se yerguen dos serpientes "uraeus" una de ellas tocada con el disco solar y la otra con la corona blanca del Alto Egipto. En medio de lo que fue el arco se conserva la representación de un gatito sentado sobre sus cuartos traseros. El sistro jugó un papel importante en el culto a la diosa Hathor y era agitado en las ceremonias religiosas en las que la música era parte del rito.
Sistrum "shesheset" with the whole top part missing, consisting of a loop crossed by snake-formed rods that rattled when it was shaken. All that remains is the handle ending in the cow-horned head of the goddess Hathor. On each side of the face is a serpent, one of them adorned with the solar disc and the other with the white crown of Upper Egypt. There is a representation of a cat sitting on its hind quarters in the central part from which the missing loop sprang. The sistrum played a key role in the worship of the goddess Hathor and it was rattled in the religious ceremonies, in which music was part of the ritual.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
PEREZ-DIE, M.C., Hombres sagrados, dioses humanos, Exposición CAM, 1999, Pp. 226-227
Commentaire général
Sitio: Dendera?
Images
Attachments