English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aro que se utilizó como adorno de peluca, tallado en piedra dura, provisto de un corte lateral en sentido transversal.
Hoop used as a wig ornament, cut in hard stone, fitted with a lateral crosscut.
Aro que se utilizó como adorno de peluca, tallado en piedra dura, provisto de un corte lateral en sentido transversal.
Hoop used as a wig ornament, cut in hard stone, fitted with a lateral crosscut.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Corresponde al conjunto de materiales excavados por la Misión Arqueológica Española en Nubia, bajo patrocinio de la UNESCO.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
ALMAGRO, M. RIPOLL, E, MONREAL, L. " Las necrópolis de Masmás, Alto Egipto", Memorias de la Misión Arqueológica Española en Nubia, vol. III, 1964, Pp. 71, fig. 58,8.
Algemeiner Kommentar
Estos objetos han sido confundidos con pendientes por algunos autores. Para su utilización como adornos de peluca ver Schlick-Nolte. "Skarabaën, Amulette und Schmuck," Agyptische Bildwerke I, 1990 Sitio: Tumba 1de los hallazgos de la orilla oriental, concretamente de Kor Khomar. Material: Piedra dura
Abbildungen
Attachments