English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Vaso cilíndrico, de boca amplia, borde redondeado, paredes convexas y base estable con fondo ligeramente cóncavo. Pasta de color rojizo y superficie interior y exterior con decoración pintada a tres bandas verticales en color blanco, desde el borde hasta la base con tres líneas verticales en negro.Vaso para beber agua que acompaña a las botellas, sirviendo de tapadera.
Cylindrical vase with wide mouth, rounded rim, convex walls and stable base with slightly concave bottom. Paste of a reddish colour and both the interior- and the exterior surface bears a painted decoration consisting of three white vertical bands with three vertical lines in black,, running from the rim to the base.
Vaso cilíndrico, de boca amplia, borde redondeado, paredes convexas y base estable con fondo ligeramente cóncavo. Pasta de color rojizo y superficie interior y exterior con decoración pintada a tres bandas verticales en color blanco, desde el borde hasta la base con tres líneas verticales en negro.Vaso para beber agua que acompaña a las botellas, sirviendo de tapadera.
Cylindrical vase with wide mouth, rounded rim, convex walls and stable base with slightly concave bottom. Paste of a reddish colour and both the interior- and the exterior surface bears a painted decoration consisting of three white vertical bands with three vertical lines in black,, running from the rim to the base.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Corresponde al conjunto de materiales excavados por la Misión Arqueológica Española en Nubia, bajo patrocinio de la UNESCO.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
PELLICER CATALAN, M; LLONGUERAS, M., Las necrópolis meroíticas, del Grupo "X" y cristianas de Nag el-Arab, Memorias de la Misión Arqueológica Española en Nubia, V, 1965, p. 131.
Algemeiner Kommentar
Sitio: Tumba 590. Estado de conservación: Falta parte del borde, y ha sido restaurado.
Abbildungen
Attachments