English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Cet ouchebti en stéatite, datant du Nouvel Empire, est au nom de Raëmouïa. Sur la poitrine, au-dessus du texte hiéroglyphique, on remarque une décoration spécifique représentant la <A HREF="God">déesse</A> Isis, qui étend ses bras pourvus d'ailes en signe de protection. Elle est flanquée de deux yeux-oudjat.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze oesjabti in steatiet, die dateert uit het Nieuwe Rijk, is op naam van Raemwia. Op de borst, boven de hiëroglifische tekst, ziet men een kenmerkende decoratie die de <A HREF="God">godin</A> Isis voorstelt die haar armen, voorzien van vleugels, uitstrekt als teken van bescherming. Naast haar bevinden zich twee oedjat-ogen.
This steatite shabti, dating from the New Kingdom, bears the name of Raemouia. On the breast, under the hieroglyphic text, one notices a specific decoration representing the <A HREF="God">goddess</A> Isis, who extends her arms equipped with wings in a sign of protection. She is flanked by two udjat-eyes.
Dieses Uschebti aus Steatit, das aus dem Neuen Reich stammt, trägt den Namen des Raemwia. Auf der Brust oberhalb des Hieroglyphentextes ist eine besondere Verzierung zu sehen, die <A HREF="God">Göttin</A> Isis, die ihre mit Schwingen versehenen Arme als Zeichen des Schutzes ausbreitet. Sie wird von zwei Udjat-Augen flankiert.
Questo usciabti di steatite, risalente al Nuovo Regno, é a <!-->nome di Raemuia. Sul petto, al disopra del testo geroglifico, si nota una decorazione specifica che rappresenta la <A HREF="God">dea</A> Iside che allarga le braccia munite di ali in segno di protezione. Essa é affiancata da due occhi-udjat.
Esta estatueta funerária de esteatite data do Império Novo e exibe o <!-->nome de Raemuia. Sobre o peito, e em cima do texto hieroglífico com o capítulo 6 do Livro dos Mortos, nota-se uma representaçäo da <A HREF="God">deusa</A> Isis que estende os seus braços com asas em sinal de protecçäo. Ladeiam a <A HREF="God">deusa</A> dois olhos-udjat.
Este ushebti de esteatita, que data del Imperio Nuevo, lleva el nombre de Raemuia. En el pecho, por encima del texto jeroglífico, se aprecia una decoración concreta que representa a la <A HREF="God">diosa</A> Isis, que tiende sus brazos provistos de alas como signo de protección. Está flanqueada por dos ojos-udyat.
This steatite shabti, dating from the New Kingdom, bears the name of Raemouia. On the breast, under the hieroglyphic text, one notices a specific decoration representing the <A HREF="God">goddess</A> Isis, who extends her arms equipped with wings in a sign of protection. She is flanked by two udjat-eyes.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
ra-m-wiA
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
L'ouchebti faisait partie de la collection É. de Meester de Ravestein.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
B. van de Walle, L. Limme et H. De Meulenaere, La collection égyptienne. Les étapes marquantes de son développement, Bruxelles 1980, 66
Commentaire général
État de conservation: La statuette a subi quelques légers endommagements.
Images
Attachments