English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Ushebti de fayenza azul turquesa brillante de Meritamón. Cinta de la cabeza, ojos, cejas, útiles agrícolas e inscripción frontal pintada de negro. Buena factura.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Brilliant turquoise-blue faience shabti belonging to Meritamun. The arms are crossed over the breast, holding the agricultural equipment. The headband, eyes, eyebrows, agricultural equipment and the inscription on the front are painted in black. Well made.
Ushebti de fayenza azul turquesa brillante de Meritamón. Cinta de la cabeza, ojos, cejas, útiles agrícolas e inscripción frontal pintada de negro. Buena factura.
Brilliant turquoise-blue faience shabti belonging to Meritamun. The arms are crossed over the breast, holding the agricultural equipment. The headband, eyes, eyebrows, agricultural equipment and the inscription on the front are painted in black. Well made.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
mr.t-imn
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
+s q2:ir i*(mn:n) mr r:T Aa11:p8\t1 !
Transliteratie
Wsir Mrt-Imn mAa-xrw
Vertaling
La Osiris Meritamón, justificada.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
The Osiris Meritamun, True of Voice
La Osiris Meritamón, justificada.
The Osiris Meritamun, True of Voice
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Inédito
Algemeen commentaar
Sitio: Segunda "Cachette" Comentario del text: El nombre está inscrito mediante una variante: se denomina Amonmeret.
Afbeeldingen
Attachments