English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Well fashioned scarab with depictions of the head, clypeus, prothorax, elytra and legs. The flat surface is carved with an entwining pattern encircling nefer and Ka signs.
Scarabée très bien façonné avec représentation de la tête, du clypeus, du prothorax, des élytres et des pattes. Le plat est gravé d'un décor d'entrelacs enserrant des signes nefer et Ka.
Well fashioned scarab with depictions of the head, clypeus, prothorax, elytra and legs. The flat surface is carved with an entwining pattern encircling nefer and Ka signs.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Lieu de découverte: Numéro de fouille: MF3-107-1. Material: Pâte émaillée, dont l'émail bleu ne subsiste que dans les creux. État de conservation: Ce scarabée est fissuré et son dos est usé.
Abbildungen
Attachments