English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Broad ring-based cup. It bears on the upper part of the exterior a red-brown slip on which a continuous floral decoration in black has been painted, seemingly a sketch of a vine branch, a theme borrowed from Hellenistic Egypt.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Brede beker met ringvormige basis. Op het bovenste deel van de buitenkant werd een bruinrode bedekking aangebracht waarop een doorlopend bloemmotief geschilderd werd in zwarte verf. Het motief stelt waarschijnlijk een wijntak voor, een thema dat ontleend is aan het Hellenistisch Egypte.
Large gobelet à base annulaire portant sur la partie haute de la face externe une couverte brun-rouge sur laquelle a été réalisé à la peinture noire un décor floral continu schématisant vraisemblablement un rameau de vigne, thème emprunté à l'Egypte de la Période Hellénistique.
Weiter Becher mit ringförmigem Fuß, der im oberen Teil der Außenseite einen braun-roten Überzug trägt, auf dem ein fortlaufendes Blumendekor mit schwarzer Farbe aufgebracht wurde, das wahrscheinlich schematisch einen Weinzweig darstellt, ein dem hellenistischen Ägypten entlehntes Motiv.
Largo bicchiere senza piede a base anulare avente sulla parte alta della superficie esterna un rivestimento rosso brunito sul quale è stata realizzata a pittura nera una decorazione floreale continua che schematizza verosimilmente un ramo di vite, tema preso dall'Egitto ellenistico.
Grande boião com base de fundo anelar. Na parte superior da superfície existe uma camada de cor castanha-vermelha no qual foi realizada em tinta preta uma decoraçao floral contínua, esquematizando provavelmente um pimpolho, tema levado ao Egipto helenístico.
El ancho cubilete de base anular lleva en la parte alta de la pared externa un engobe marrón rojizo sobre el cual ha sido realizada en pintura negra una decoración floral esquemática, probablemente una rama de vid, tema tomado del Egipto helenístico.
Broad ring-based cup. It bears on the upper part of the exterior a red-brown slip on which a continuous floral decoration in black has been painted, seemingly a sketch of a vine branch, a theme borrowed from Hellenistic Egypt.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Geus Francis, Nubie, les cultures antiques du Soudan, catalogue d'exposition, Lille, 1994, p. 110, n°142. Gratien Brigitte, La Nubie au temps des pharaons, catalogue d'exposition, [Boulogne-sur-mer], 1975, p.27, n°288. Vila André, "Le cimetière méroïtique", dans Aksha II, Paris, 1967, p.88, fig.61c et pl. I,3.
General Comment
Lieu de découverte: AM XVI-C
Images
Attachments