English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
This figurine of terracotta, which was acquired through an exchange with te Museum of Cairo, depicts a musician on a large rectangular socle. The naked person, who rests the left leg on a round jar, beats with his enormous phallus the drum which he holds in hand. He wears a long robe which is fastened about the neck. The piece dates from the Roman Period.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit beeldje uit aardewerk, verworven door een ruil met het Egyptisch Museum in Cairo, stelt een muzikant op een grote rechthoekige sokkel voor. De naakte persoon, zijn linkervoet op een ronde pot geplaatst, slaat met zijn enorme penis op de trommel die hij in de hand houdt. Hij draagt een lange mantel die om zijn hals geknoopt is. Het stuk dateert uit de Romeinse Periode.
This figurine of terracotta, which was acquired through an exchange with te Museum of Cairo, depicts a musician on a large rectangular socle. The naked person, who rests the left leg on a round jar, beats with his enormous phallus the drum which he holds in hand. He wears a long robe which is fastened about the neck. The piece dates from the Roman Period.
Cette figurine en terre cuite, qui a été acquise par un échange avec le Musée du Caire, représente un musicien sur un grand socle rectangulaire. Le personnage nu, qui pose le pied gauche sur un vase rond, bat avec son énorme phallus le tambour qu'il tient en main. Il porte une longue robe qui est nouée autour du cou. La pièce date de la Période Romaine.
Diese Terrakottafigurine, die im Austausch mit dem Museum in Kairo erworben wurde, zeigt einen Musikanten auf einer großen rechteckigen Basis. Der nackte Mann, der den linken Fuß auf ein rundes Gefäß gestellt hat, schlägt mit seinem gewaltigen Phallus die Trommel, die er in der Hand hält. Er trägt ein langes, am Hals befestigtes Gewand. Das Stück datiert in die Römerzeit.
Questa figurina di terracotta, che é stata acquistata tramite uno scambio con il Museo del Cairo, rappresenta un musicista su una grande base rettangolare. Il personaggio nudo, che posa il piede sinistro su di un vaso rotondo, batte con l'enorme fallo il tamburo che tiene in mano. Indossa una lunga veste annodata intorno al collo. Il pezzo data al Periodo Romano.
Esta figurinha de terracota, que foi adquirida por troca com o Museu Egípcio do Cairo, representa um músico sobre um pedestal rectangular. A personagem está nua, com o pé esquerdo sobre um vaso redondo e bate com o seu enorme falo num tambor que segura numa mäo. Usa uma túnica longa atada em redor do pescoço. A peça data do Período Romano.
Esta figurita de barro cocido, que fue adquirida mediante intercambio con el Museo de El Cairo, representa a un músico sobre un gran pedestal rectangular. El personaje, desnudo y con el pie izauierdo sobre un vaso redondo, golpea con su enorme falo el tambor que sujeta en la mano. Lleva un largo vestido anudado en torno al cuello. La pieza data de la Época Romana.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
L'objet a été échangé avec le Musée du Caire (1905-1906).
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Keizers aan de Nijl (Exposition Tongres), Louvain 1999, 315 nº 257
تعليق عام
الصور
Attachments