English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Les haches de combat en bronze sont caractéristiques de l'armement des Hyksôs. Ce type d'arme était inconnu en Égypte où les soldats utilisaient des haches dont la lame était plate et large. La hache de combat des Hyksôs a un diamètre hexagonal. Toutes ces armes ont été découvertes dans des tombes, surtout près de la tête ou de la poitrine du défunt.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Karakteristiek voor de bewapening van de Hyksos zijn hun bronzen strijdbijlen. Dit type wapen was in Egypte onbekend. De Egyptenaren gebruikten bijlen met een vlak, breed blad. De slanke strijdbijl van de Hyksos heeft een zeszijdige doorsnede en een schachtring met haken naar boven en beneden. Dit soort strijdbijlen wordt gevonden in graven, meestal bij het hoofd of de borst van de overledene.
Characteristic of the weapons of the Hyksos are their bronze battle-axes. This type of weapon was not known in Egypt. The Egyptians used axes with a flat broad blade. The slender battle-axe of the Hyksos is hexagonal in cross-section and has a loop at the end of the shaft with hooks pointing up and down. The edges of the loop end in a rim. Such battle-axes are found in tombs, usually close to the head or chest of the deceased.
Charakteristisch für die Bewaffnung der Hyksos sind ihre Streitäxte aus Bronze. Dieser Typ war in Ägypten unbekannt. Die Ägypter verwendeten Beile mit flacher, breiter Klinge. Die schmale Hyksosstreitaxt besitzt einen sechseckig facettierten Querschnitt und eine Schaftöse mit nach oben und unten geführten Haken. Die Ränder der Öse sind von der Leiste abgeschlossen. Sämtliche Streitäxte wurden in Gräbern gefunden, meist bei Brust oder Kopf des Toten.
Tipiche dell'armamento degli Hyksos sono le loro asce da battaglia in bronzo. Questo tipo di arma non era nota in Egitto. Gli Egizi usavano asce con lame piatte e larghe. La stretta ascia da battaglia degli Hyksos è di sezione esagonale e ha un anello per fissarla al manico per mezzo di ganci sopra e sotto. Tutte le asce da battaglia sono state trovate in tombe, soprattutto vicino alla testa o al petto del defunto.
Machados de bronze são característicos dos armamentos dos Hicsos. Este tipo de arma não é conhecida no Egipto. Os egípcios usavam machados com lâmina larga e lisa. O machado elegante dos Hicsos tem um diâmetro com seis lados e uma curva com ganchos de cima a baixo. Todos os machados foram encontrados em túmulos, junto à cabeça ou peito do defunto.
Las hachas de batalla de bronce son características del armamento hycso. Este tipo de arma era desconocida en Egipto. Los egipcios utilizaban hachas con hojas planas y anchas. La delgada hacha de batalla de los hycsos posee una sección hexagonal y un anillo para unirla al mango con ganchos arriba y abajo. Todas las hachas de batalla se han encontrado en tumbas, en la mayor parte de las ocasiones junto a la cabeza o el pecho del difunto.
Characteristic of the weapons of the Hyksos are their bronze battle-axes. This type of weapon was not known in Egypt. The Egyptians used axes with a flat broad blade. The slender battle-axe of the Hyksos is hexagonal in cross-section and has a loop at the end of the shaft with hooks pointing up and down. The edges of the loop end in a rim. Such battle-axes are found in tombs, usually close to the head or chest of the deceased.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
1966 österreichischer Ausgrabung in Tell el-Dab'a, A/I - g/3, Grab 1. 1977 durch Fundteilung nach Wien.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Bietak, M., in: Mitteilungen des Deutschen Archäologischen Instituts Abteilung Kairo (MDAIK) 23 (1968) 109, Fig. 9, Taf. XXXIII. Katalog "Funde aus Ägypten", Wien (1979) 69 f., Abb. 52, G 75. Bietak, M., Avaris und Piramesse (1979) Taf. XXXVI b. Kunsthistorisches Museum (KHM). Führer durch die Sammlungen, Wien (1988) 48. Davies, V., Catalogue of Egyptian Antiquities in the British Museum. VII (1987) 88, 95. Katalog "Pharaonen und Fremde. Dynastien im Dunkel", Wien (1994) 187, Kat.-Nr. 208. Katalog "Ausstellung über das Alte Ägypten aus der Sammlung des Kunsthistorischen Museums, Wien", Tokyo, Kyoto, 1999, Kat.Nr. 94/95.
Commentaire général
Fundort: 1966 österreichischer Ausgrabung in Tell el-Dab'a, A/I - g/3, Grab 1. Erhaltungszustand: Korrodiert.
Images
Attachments