English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
De hondachtige god Anoebis wordt meestal afgebeeld als een jakhals of als een mens met een jakhalskop. Hij zit op een blokvormige troon en spant een boog. Op zijn hoofd staat een samengestelde kroon met een vogelstaart die aan de achterkant afhangt. De zijkanten van de troon zijn gedecoreerd met een reliëf van pijlkokers. De armen van de god zijn afgebroken en delen van de boog ontbreken. Met deze attributen is deze figuur een zeer zeldzaam type Anoebis-beeldje.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
The canine deity Anubis is usually depicted as a jackal or as a human with jackal's head. He is sitting on a block throne and stretching a bow. On his head is a composite crown with a bird's tail hanging down from behind. The sides of the throne are decorated in relief with quivers. The arms of the god have broken off and parts of the bow are missing as well. With these attributes, this figure is a very rare type of Anubis statuette.
La divinité canine Anubis est surtout représentée sous la forme d'un chacal ou d'un être humain à tête de chacal. Il est assis sur un trône massif et fléchit un arc. Il porte la couronne composite; une queue d'oiseau pend de derrière. Le trône est décoré de carquois en relief. Les bras du dieu sont cassés et des fragments de l'arc sont également perdus. Cette statuette est l'un des rares exemplaires qui représente Anubis muni de ces attributs.
Der Canidengott Anubis wird meist als Schakal oder wie in diesem Beispiel als Mensch mit Schakalskopf dargestellt. Er sitzt auf einem Blockthron und spannt einen Bogen. Auf dem Kopf trägt Anubis eine Kompositkrone. Ein Vogelschwanz hängt auf der Rückseite herab. Die Seitenflächen des Thrones sind mit Pfeilköcher in Relief dekoriert. Die Arme des Gottes sind abgebrochen, und auch Teile des Bogens fehlen heute. Die Figur stellt mit seinen Attributen ein sehr seltenes Exemplar einer Anubisstatuette dar.
Il dio canide Anubi è solitamente raffigurato come uno sciacallo o come uomo a testa di sciacallo. Egli siede su un trono cubico e tende un arco. Sulla sua testa vi è una corona composita e una coda d'uccello pende sul retro. I lati del trono sono decorati con faretre a rilievo. Le braccia del dio si sono rotte e mancano anche parti dell'arco. Questa figura rappresenta, con i suoi attributi, un esemplare rarissimo di statuetta di Anubi.
A divindade canina Anúbis é representado como um chacal ou como um humano com cabeça de chacal. Está sentado num trono-bloco. Tem uma coroa compósita na cabeça, uma cauda de pássaro pende na parte de trás. Os lados do trono estão decorados em relevo. Os braços do deus estão partidos e partes do arco também já não existem. Com estes atributos, esta figura é uma estatueta rara de Anúbis.
La deidad canina Anubis es representada casi siempre como un chacal o como un hombre con cabeza de chacal. Se sienta en un trono-bloque y dobla un arco. Sobre la cabeza lleva una corona compuesta y por detrás le cuelga una cola de pájaro. Los laterales del trono están decorados en relieve con carcajes. Los brazos del dios se han roto y también faltan partes del arco. Debido a estos atributos se trata de una estatuilla de Anubis muy rara.
The canine deity Anubis is usually depicted as a jackal or as a human with jackal's head. He is sitting on a block throne and stretching a bow. On his head is a composite crown with a bird's tail hanging down from behind. The sides of the throne are decorated in relief with quivers. The arms of the god have broken off and parts of the bow are missing as well. With these attributes, this figure is a very rare type of Anubis statuette.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Erwerbung unbekannt, alter Bestand.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Unveröffentlicht.
Algemeen commentaar
Erhaltungszustand: Arme fehlen, leichte Beschädigungen.
Afbeeldingen
Attachments