English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Plaque rectangulaire allongée, comportant deux lignes et une colonne d'inscriptions. A gauche, on peut y voir la représentation de Hetepy. Le tout a été réalisé en relief dans le creux.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Lang rechthoekig paneel met twee horizontale tekstregels en één verticale tekstkolom, en verder een afbeelding van Hetepy aan de linker kant. De afbeelding en de teksten zijn in laagreliëf uitgevoerd.
Long rectangular panel with two horizontal lines and one vertical line of inscription, as well as a representation of Hetepy on the left. Representation and inscriptions are worked in sunk relief.
Länglich-rechteckige Platte mit zwei horizontalen und einer vertikalen Inschriftenzeile sowie der Darstellung des Hetepi am linken Ende. Darstellung und Inschriften sind in versenktem Relief gearbeitet.
Lastra rettangolare allungata con due linee orizzontali ed una verticale di iscrizioni, e con la raffigurazione di Hetepy sulla sinistra. La scena e le iscrizioni sono in profondo rilievo.
Placa rectangular alongada com duas linhas horizontais e uma linha vertical horizontal, tal como as representações de Hetepi na esquerda. As representações e as inscrições são feitas em baixo relevo.
Placa rectangular largada con dos líneas horizontales y una vertical de inscripciones, así como una imagen de Hetepy a la izquierda. La imagen y las inscripciones están realizadas en relieve rehundido.
Long rectangular panel with two horizontal lines and one vertical line of inscription, as well as a representation of Hetepy on the left. Representation and inscriptions are worked in sunk relief.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Grabung H. Junker 1913-1914, 1960 inventarisiert.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Junker, H., Gîza VII (1944) 16, Abb. 5. Hölzl, R., Reliefs und Inschriftensteine des Alten Reiches II. Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA) Wien 21 (2000) 136-139. Porter & Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings, vol. 2III/1, 143.
Commentaire général
Herkunft: West-Friedhof, Mastaba des Hetepi. Fundort: West-Friedhof, Mastaba des Hetepi.
Images
Attachments