English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Eivormig schminkpalet dat aan de uiteinden platgemaakt is. De bovenkant, die breder is, eindigt in twee gestileerde vogelkoppen. Eronder zit een ophanggaatje. Op dergelijke paletten werden gekleurde mineralen fijngemalen met behulp van een wrijfsteen.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
The palette is ovoid and flattens towards the ends. The upper end, which is wider, ends in two stylised bird's heads. Underneath them is a hole for suspension. Palettes like these were used to grind the minerals used for making colours to powder with the help of another stone.
Palette ovoïde aux bords aplatis. L'extrémité supérieure, plus large, se termine par deux têtes d'oiseau stylisées. Au-dessous, il y a un trou de suspension. Sur des palettes comme celles-ci, les minéraux utilisés pour la fabrication des colorants étaient broyés à l'aide d'une autre pierre.
Die Palette ist eiförmig und zu den Kanten hin abgeflacht. Das obere, breitere Ende mündet in zwei stilisierte Vogelköpfe. Darunter ist ein Bohrloch für die Aufhängung angebracht. Auf Schminkpaletten werden die Mineralien für die Herstellung von Farbe mit Hilfe eines Kiesels zu Pulver verrieben.
La tavolozza è ovale ed è appiattita ai bordi. L'estremità superiore, che è più larga, termina con due teste di uccello stilizzate. Al di sotto vi è un foro per la sospensione. Sulle tavolozze come questa erano tritati, mediante l'aiuto di un'altra pietra, i minerali usati per fare i colori.
Paleta ovoidal achatada junto às pontas. A ponta superior, mais larga, termina em duas cabeças de pássaro estilizadas. Por baixo, estão os minerais utilizados para fazer as cores que eram moídas com a ajuda de outra pedra.
Paleta ovoide y aplanada hacia los extremos. El extremo superior, que es más ancho, termina en dos estilizadas cabezas de pájaro. Debajo hay un agujero para colgarla. En las paletas como esta, los minerales utilizados para hacer los colores eran triturados con ayuda de un piedra.
The palette is ovoid and flattens towards the ends. The upper end, which is wider, ends in two stylised bird's heads. Underneath them is a hole for suspension. Palettes like these were used to grind the minerals used for making colours to powder with the help of another stone.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Erwerbung unbekannt, inventarisiert 1935.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Seipel, W. (ed.), Götter Menschen Pharaonen, Speyer (1993) = Dioses, Hombres, Faraones, Ciudad de México (1993) = Das Vermächtnis der Pharaonen, Zürich (1994) Nr. 13.
Algemeen commentaar
Material: Grüngrau.
Afbeeldingen
Attachments