English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Vielleicht ist die bekannteste der vielen Bedeutungen, die der Pavian in der theologischen Ikonographie der Ägypter hat, die einer Erscheinungsform des Thoth, des Gottes von Hermopolis, des Schreibers der Götter, des Patrons von Wissenschaft und Beamtentum. Die Darstellung des sitzenden Tieres ist von großer Lebendigkeit, ihr Stil entspricht dem der 30. Dynastie, während deren Herrschaft der Tierkult besonders hochgehalten wurde.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Waarschijnlijk is de bekendste van de vele betekenissen die de baviaan had in de Egyptische religieuze iconografie, die van een verschijningsvorm van de god Thoth, heer van Hermopolis, de schrijver van de goden, de patroon van de wetenschap en de ambtenarij. Deze voorstelling van het dier is bijzonder levendig. De stijl verwijst naar de 30e dynastie, tijdens dewelke de dierencultus bijzonder populair was.
Among the many roles of the baboon in the religious iconography of ancient Egypt, the most familiar is his role as a manifestation of Thoth, the chief god of Hermopolis. Thoth was the scribe of the gods and the patron deity of scholarship and the administration. This depiction of the seated animal is exceedingly lively. Judging by its style, it was made during the 30th Dynasty when the animal cult was particularly popular.
Des significations du babouin dans l'iconographie religieuse égyptienne, la plus connue est sans aucun doute sa personnification du dieu Thoth, seigneur d'Hermopolis, scribe des dieux, patron de la science et des fonctionnaires. Cette représentation de l'animal est d'une vivacité remarquable. Le style renvoit à la XXXème Dynastie, pendant laquelle le culte des animaux était particulièrement populaire.
Il significato più comune del babbuino è senza dubbio la sua personificazione del dio Thot, signore di Ermopoli, scriba degli dei, patrono della scienza e dei funzionari. La rappresentazione dell'animale seduto è di grande vitalità; lo stile riporta alla XXX dinastia, quando il culto degli animali era particolarmente popolare.
Entre os muitos papéis desempenhados pelos babuínos na iconografia religiosa do antigo Egipto, o mais familiar é o de ser uma manifestação de Tot, o deus de Hermópolis. Tot era o escriba dos deuses e a divindade patrona dos escribas e da administração. Esta imagem do animal sentado é bastante animada. A julgar pelo seu estilo, foi realizada durante a XXX dinastia quando o papel proeminente do babuíno nos cultos a animais era especialmente popular.
De los significados del babuino en la iconografía religiosa egipcia, el más conocido es, sin ninguna duda, su personificación del dios Thot, señor de Hermópolis, escriba de los dioses, patrón de la ciencia y de los funcionarios. Este representación del animal tiene un aspecto muy vivo. El estilo de la estatua nos remite a la Dinastía XXX, durante la que el culto a los animales eran particularmente popular.
Among the many roles of the baboon in the religious iconography of ancient Egypt, the most familiar is his role as a manifestation of Thoth, the chief god of Hermopolis. Thoth was the scribe of the gods and the patron deity of scholarship and the administration. This depiction of the seated animal is exceedingly lively. Judging by its style, it was made during the 30th Dynasty when the animal cult was particularly popular.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Alter Bestand, 1934 inventarisiert
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Seipel, W. (ed.), Götter Menschen Pharaonen, Speyer (1993) = Dioses, Hombres, Faraones, Ciudad de México (1993) = Das Vermächtnis der Pharaonen, Zürich (1994). Satzinger, H., Das Kunsthistorische Museum in Wien. Die Ägyptisch-Orientalische Sammlung. Zaberns Bildbände zur Archäologie 14. Mainz. 1994.
Algemeiner Kommentar
Material: Grün.
Abbildungen
Attachments