English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Im rechten Abschnitt des Relieffragments ist ein Teil einer Ritualopferliste erhalten. Diese ist nicht in einzelne Kästchen gegliedert. Links von der Opferliste sind der Kopf und der Schulteransatz eines Mannes und dahinter der Kopf einer Frau dargestellt; beide Köpfe sind nach rechts orientiert. Der Mann trägt eine schulterlange, glatte Perücke und einen kurzen Kinnbart. Die Frau ist mit einer langen, glatten Perücke und einem Stirnband mit Lotosblüten wiedergegeben. Auf der linken Schulter des Mannes sind die Finger ihrer linken Hand zu sehen. Das Relief wurde als Abdeckung eines Schachtes im Friedhof "en échelon" in Giza gefunden.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
In het rechter deel van het reliëffragment is een deel van de rituele offerlijst bewaard gebleven. Deze is niet in aparte vakjes onderverdeeld. Links van de offerlijst is de hoofd- en schouderaanzet van een man, en daarachter de hoofd van een vrouw, afgebeeld. Beide hoofden zijn naar rechts georiënteerd. De man draagt een schouderlange, gladde pruik een een korte kinbaard. De vrouw is weergegeven met een lange, gladde pruik en een voorhoofdsband van lotusbloemen. Op de linker schouder van de man zijn de vingers van haar linker hand te zien. Het reliëf werd aangetroffen hergebruikt als dekplaat van een grafschacht in de begraafplaats "en échelon" te Giza.
The right side of this relief fragment shows part of a ritual offering list, not divided into separate sections. To the left of the offering list is the head and part of the shoulders of a man, and behind him is the head of a woman, both facing right. The man is wearing a shoulder-length smooth wig and a short beard. The woman is wearing a long smooth wig and a fillet with lotus flower. The fingers of her left hand are visible on his left shoulder. The relief was found in the cemetery "en échelon" in Giza as the roof of a shaft.
La partie droite de ce fragment de relief montre une liste incomplète d'offrandes rituelles. A gauche de cette liste, on aperçoit la tête et l'amorce des épaules d'un homme et, derrière lui, la tête d'une femme. Tous deux sont tournés vers la droite. L'homme porte une perruque lisse tombant sur les épaules et une courte barbe. La femme est coiffée d'une longue perruque lisse et d'un serre-tête décorée d'une fleur de lotus. Les doigts de sa main gauche sont visibles sur l'épaule gauche de l'homme. Le relief a été découvert dans le cimetière "en échelon" de Giza où il couvrait un puits de tombe.
La parte destra di questo frammento di rilievo mostra parte di una lista d'offerta rituale, non suddivisa in sezioni separate. A sinistra della lista d'offerta sono rappresentate la testa e una parte delle spalle di un uomo e, dietro di lui, la testa di una donna, entrambi rivolti verso destra. L'uomo indossa una parrucca liscia lunga fino alle spalle ed una corta barba. La donna indossa una parrucca lunga e liscia ed una fascia sulla fronte con fiori di loto. Le dita della sua mano sinistra sono visibili sulla spalla sinistra dell'uomo. Il rilievo è stato ritrovato nella necropoli "en échelon" di Giza come copertura di un pozzo.
A direita deste fragmento de relevo, pode-se ver parte de uma lista de oferendas rituais, dividida em várias partes, tamanhos diferentes. A esquerda da lista, pode-se ver a cabeça e começo dos ombros de um homem, e por detrás a cabeça de uma mulher, ambos virados para a direita. O homem tem uma cabeleira pelos ombros e uma tira da cabeça com uma flor de lótus. Os dedos da mão esquerda são visíveis sobre o ombro esquerdo. O relevo foi encontrado no cemitério "en échelon" na Guiza, a tapar a entrada de um túmulo.
La parte derecha de este fragmento de relieve contiene parte de una lista ritual de ofrendas dividida en diferentes secciones de tamaño distinto. A la izquierda de la lista de ofrendas se puede ver la cabeza y el comienzo de los hombros de un hombre y, detrás de él, la cabeza de una mujer, ambos mirando hacia la derecha. El hombre lleva una peluca lisa hasta los hombros con una corta barba. La mujer lleva una larga peluca lisa y una diadema con una flor de loto. Los dedos de su mano izquierda se pueden ver sobre el hombro izquierdo del hombre. El relieve se encontró en el cementerio «en échelon» de Guiza como cubierta de un pozo.
The right side of this relief fragment shows part of a ritual offering list, not divided into separate sections. To the left of the offering list is the head and part of the shoulders of a man, and behind him is the head of a woman, both facing right. The man is wearing a shoulder-length smooth wig and a short beard. The woman is wearing a long smooth wig and a fillet with lotus flower. The fingers of her left hand are visible on his left shoulder. The relief was found in the cemetery "en échelon" in Giza as the roof of a shaft.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Giza, West-Friedhof, Schacht 735, Grabung Junker 1914. 1914 durch Fundteilung nach Wien.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Junker, H., Gîza VIII (1947) 42-43, Abb. 13. Porter & Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings, vol. 2III/1, 162.
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments