English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Napf der rotpolierten schwarzrandigen Ware. Die glatte Keramik mit schwarzer Innenseite und roter Außenseite mit schwarzem Rand hat eine lange und vielfältige Geschichte. Diese eleganten Gefässe, die allesamt ohne Töpferscheibe sehr dünnwandig hergestellt wurden, gab es ursprünglich auch in Ägypten, jedoch nur in vordynastischer Zeit. Wie vieles andere überlebten sie in Nubien, während das dynastische Ägypten andere Techniken und Formen entwickelte.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Kom van rood aardewerk met zwarte rand. Deze aardewerksoort - gladde potten met een zwarte binnenkant en een rode buitenkant met zwarte bovenrand - heeft een lange en gevarieerde geschiedenis. Deze elegante potten met extreem dunne wanden, die altijd gemaakt zijn zonder pottenbakkerswiel, werden in Predynastische tijden ook in Egypte gemaakt. Zoals zoveel andere dingen bleven ze in Nubië bestaan, terwijl in het dynastische Egypte andere technieken en vormen werden ontwikkeld.
Black-topped red ware bowl. This type of smooth pottery with black inner surface and black-topped red exterior has a long and varied history. These elegant vessels with extremely thin walls, all of which were made without the use of a potter's wheel, were originally also found in Egypt, though only in Predynastic times. Like so many other things, they survived in Nubia, while in dynastic Egypt other techniques and shapes developed.
Bol rouge à bord noir. Ce type de récipient en terre cuite, poli, noir à l'intérieur, rouge à l'extérieur, au bord noir, a connu une longue histoire. Ces élégants récipients aux parois très fines n'étaient pas fabriqués au tour de potier. Les archéologues en ont découverts en Égypte, mais ils datent seulement de la Période Prédynastique. Comme beaucoup d'objets, ils ont survécu en Nubie alors qu'en Égypte, d'autres formes et d'autres techniques se développaient.
Ciotola a bocca nera con superficie lucida rossa. Questo tipo di ceramica liscia con superficie interna nera e superficie esterna rossa con imboccatura nera ha una storia lunga e variegata. In origine questi eleganti recipienti, dalle pareti molto sottili e per la creazione dei quali non si usava alcuna ruota da vasaio, si trovavano anche in Egitto, ma solo in epoca predinastica. Come è avvenuto per molti altri manufatti, essi sopravvissero in Nubia, mentre nell'Egitto di epoca dinastica vennero sviluppate altre tecniche e altre forme di vasi.
Tigela vermelha com topo negro. Este tipo de cerâmica com superfície interior negra e exterior vermelho com topo negro tem uma longa e variada história. Estes recipientes elegantes, com paredes extremamente finas feitas sem o uso da roda do oleiro, eram originalmente encontradas no Egipto apenas na Pré-História. Tal como tantas outras coisas, sobreviveram na Núbia, enquanto que no Egipto dinástico se desenvolveram outras técnicas e formas.
Cuenco de cerámica roja con borde negro. Este tipo de cerámica lisa en interior negro y exterior rojo con la parte superior negra tiene una historia larga y compleja. Originalmente, esos elegantes recipientes, con sus paredes extremadamente delgadas, en las que no se utilizaba el torno de alfarero, también se encontraban en Egipto, aunque sólo en época predinástica. Al igual que otras muchas cosas, sobrevivió en Nubia, mientras que en el Egipto dinástico se desarrollaban otras formas y técnicas.
Black-topped red ware bowl. This type of smooth pottery with black inner surface and black-topped red exterior has a long and varied history. These elegant vessels with extremely thin walls, all of which were made without the use of a potter's wheel, were originally also found in Egypt, though only in Predynastic times. Like so many other things, they survived in Nubia, while in dynastic Egypt other techniques and shapes developed.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Toschka, Grabung Junker 1911/12. 1913 Fundteilung.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Unveröffentlicht.
Algemeiner Kommentar
Herkunft: Toschka, Grabung Junker 1911/12. Fundort: Toschka, Grabung Junker 1911/12.
Abbildungen
Attachments