English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Esta magníficamente preservada estela se divide en tres registros. El primero presenta a Osiris entronizado sujetando el flagelo (cetro-nejaja) y dos cayados (cetros heqa). Detrás de él aparecen de pie Isis, Horus y Upuaut. Frente a ellos hay un hombre rícamente vestido y con un incensario y un vaso-hes. Entre ellos hay un estandarte-Ka que sirve de mesa de ofrendas y sobre el cual hay algunos platos. En medio del registro se ve a dos parejas sobre un banco, con un estandarte-Ka como mesa de ofrendas delante de ellos. Enfrente de ellos hay dos hombres y una mujer de pie. El registro inferior es similar al central. A la izquierda aparece una pareja sentada en un banco, delante de un estandarte-Ka que sirve como mesa de ofrendas. Delante de ellos hay tres hombres y cuatro mujeres, todos ellos de pie.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze zeer goed bewaarde stèle is verdeeld in drie registers. In het bovenste register troont Osiris, met een flagellum (nechacha-vlegel) en twee kromstaven (heqa-scepters) in de handen. Achter hem staan Isis, Horus en Wepwawet. Tegenover hem staat een rijk geklede man met een wierookbrander en een hes-vaas. Tussen hen in staat een Ka-standaard die dienst doet als offertafel, met verschillende offers erop. In het middelste register zitten twee echtparen op een bank, met een Ka-standaard als offertafel voor hen. Tegenover hen staan twee mannen en een vrouw. Het onderste register lijkt op het middelste. Een echtpaar zit links op een bank voor een Ka-standaard die dienst doet als offertafel. Tegenover hen staan drie mannen en vier vrouwen.
This very well preserved stela is divided into three registers. The upper register shows Osiris enthroned, holding a flagellum (nekhakha-sceptre) and two crooks (heqa-sceptres). Behind him stand Isis, Horus and Wepwawet. Facing them is a richly dressed man with an incense burner and a hes-vase. Between them is a Ka-standard serving as an offering table, on which there are several dishes. In the middle register, two couples are shown on a chair with a Ka-standard as an offering table in front of them. Opposite them stand two men and a woman. The lower register is similar to the one in the middle. A couple is seated on a chair on the left in front of a Ka-standard serving as an offering table. Facing them are three men and four women, all standing.
Cette stèle très bien conservée comporte trois registres. Celui du haut montre Osiris sur un trône, tenant le flagellum (sceptre-nekhakha) et deux crosses (sceptres-heqa). Derrière lui, Isis, Horus et Oupouaout se tiennent debout. Un homme richement vêtu leur fait face. Il porte un brûle-parfum et un vase-hes. Il est séparé d'Osiris par une table d'offrandes en forme de Ka, garnie de plusieurs plats. Dans le registre médian, deux couples sont installés sur un siège avec, devant eux, une table d'offrandes en forme de Ka. En face, se tiennent deux hommes et une femme. Le registre inférieur est semblable au précédent: À gauche, un couple est assis sur un siège devant une table d'offrandes en forme de Ka. En face d'eux, trois hommes et quatre femmes sont représentés debout.
Diese sehr gut erhaltene Stele ist in drei Register gegliedert: im obersten Register thront Osiris, Wedel (Nechacha-Szepter) und zwei Krummstäbe (Heqa-Szepter) in den Händen haltend. Hinter ihm stehen Isis, Horus und Upuaut. Der Götterreihe zugewandt opfert ein reich gekleideter Mann mit einem Räucherarm und einer Hes-Gefass. Dazwischen steht eine Ka-Standarte als Opfertisch, die mit diversen Speisen beladen ist. Im mittleren Register sitzen links zwei Paare auf je einer Bank, eine Ka-Standarte mit Opfergaben steht vor ihnen. Gegenüber stehen zwei Männer und eine Frau. Das unterste Register gleicht dem mittleren: ein Paar sitzt links auf einer Bank vor einer Ka-Standarte mit Opfergaben. Drei Männer und ein vier Frauen stehen ihnen gegenüber.
Questa stele molto ben conservata è divisa in tre registri. Quello superiore mostra Osiride in trono, con il flagello (nekhekh-scettro) e due pastorale (heqa-scettri). Dietro di lui ci sono Iside, Horo e Upuaut stanti. Di fronte ad essi vi è un uomo riccamente vestito con un bruciaprofumi e un vaso-hes. Tra di loro vi è uno stendardo-Ka che funge da tavola d'offerte, sul quale vi sono diverse pietanze. Nel registro di mezzo sono raffigurate due coppie su una panca, con uno stendardo-Ka come tavola d'offerte davanti a loro. Di rimpetto ad essi vi sono due uomini e una donna stanti. Il registro inferiore è simile a quello di mezzo. Sulla sinistra una coppia è seduta su una panca davanti allo stendardo-Ka che funge da tavola d'offerte. Di fronte a loro vi sono tre uomini e quattro donne, tutti stanti.
Esta bem preservada estela está dividida em três registos. O primeiro mostra Osíris entronizado, com o chicote (ceptro-nekhakha) e dois bastãos (ceptros-heka). Atrás de si estão Isis, Hórus e Uepuauet. Em frente a estes encontra-se um homem ricamente vestido, com um queimador de incenso e um vaso hes. Entre eles estava um Ka com uma mesa de oferenda, sobre a qual estavam vários pratos. No registo do meio, estão dois casais sentados num banco, com um Ka a servir de mesa entre eles. Em frente aos casais estão dois homens e uma mulher. O registo inferior parece semelhante ao do meio. Um casal está sentado num banco, à esquerda, com um Ka a servir de mesa de oferendas. Em frente a estes, três homens e quatro mulheres de pé.
This very well preserved stela is divided into three registers. The upper register shows Osiris enthroned, holding a flagellum (nekhakha-sceptre) and two crooks (heqa-sceptres). Behind him stand Isis, Horus and Wepwawet. Facing them is a richly dressed man with an incense burner and a hes-vase. Between them is a Ka-standard serving as an offering table, on which there are several dishes. In the middle register, two couples are shown on a chair with a Ka-standard as an offering table in front of them. Opposite them stand two men and a woman. The lower register is similar to the one in the middle. A couple is seated on a chair on the left in front of a Ka-standard serving as an offering table. Facing them are three men and four women, all standing.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
@y
%A-Ast
&A-nt-jwnt
#a-j
&A-wrt
Mwt-nfrt
WpwAwt-ms
Ra-ms
+Hwtj-ms
%xmt
Jw.s-r-jx
&iy
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Unbekannt, vermutlich durch Ernst August Burghart 1821 in Ägypten gekauft.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Bergmann, E. von, Übersicht der ägyptischen Alterthümer (11876) 34, Nr. 53; (21878) 32, Nr. 53; (61886) 34, Nr. 53; (71888) 34, Nr. 53. Bergmann, E. von, Inschriftliche Denkmäler der Sammlung ägyptischer Alterthümer des österreichisches Kaiserhauses, in: Recueil de Travaux rélatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes (RecTrav) 9 (1887) 41-43, Nr. 13. Boeser, P. A. A., Beschreibung der aegyptischen Sammlung des Niederländischen Reichsmuseums der Altertümer in Leiden. Die Denkmäler des Neuen Reiches. Dritte Abteilung: Stelen (1913) 4, Taf. 3. Helck, W., Zur Verwaltung des Mittleren und Neuen Reichs (1958) 391-92, 405, 502, 513. Vandier, J., A propos de deux statues égyptiennes du Musée du Louvre, in: La Revue des Arts 9 (1959) 146-152 (152, Anm. 20). Helck, W., Materialien zur Wirtschaftsgeschichte des Neuen Reiches I (1960) 31. Kitchen, K.A., Four Stelae in Leicester City Museum, in: Orientalia 29 (1960) 91. Katalog "Echnaton - Nofretete - Tutanchamun", Wien (1975) 153, Nr. 98. Satzinger, H., Der Leiter des Speicherwesens Si-êse Sohn des Qeni und seine Wiener Statue, in: Jahrbuch der Kunsthistorischen Sammlungen 74 (1978) 7-28, insbes. 25-27, Abb. 13. Schneider, H. D. & M. J. Raven, De Egyptische Oudheid (1981) 109. Kunsthistorisches Museum Wien. Führer durch die Sammlungen (1988) 34. Fischer, H.G., A Chair of the Early New Kingdom, in: Varia Nova, Egyptian Studies III (1996) 155, 176 (Taf. 43).
Comentario general
Imágenes
Attachments