English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Eine kleine Schildkröte aus Bronze in naturalistischer Darstellung mit sorgfältig detaillierter Schale. Schildkröten galten als bösartige Geschöpfe, die manchmal harpuniert dargestellt wurden, um sie unschädlich zu machen.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Kleine bronzen schildpad, natuurgetrouw weergegeven met zorgvuldig gedetailleerd schild. Schildpadden werden gezien als slechte wezens en daar soms afgebeeld terwijl ze geharpoeneerd werden om ze onschadelijk te maken.
A small bronze turtle, depicted in naturalistic form, with a carefully detailed shell. Turtles were believed to be evil creatures and were sometimes depicted being harpooned in order to render them harmless.
Petite tortue en bronze, représentée de manière très naturaliste, avec une carapace minutieusement détaillée. On considérait les tortues comme des créatures maléfiques, aussi les représentait-on parfois harponnées, dans le but de les rendre inoffensives.
Piccola tartaruga di bronzo, dipinta in forma naturalistica, con un guscio ricco di dettagli. Si credeva che le tartarughe fossero creature malvagie ed erano a volte rappresentate arpionate per renderle innocue.
Pequena tartaruga em bronze, representada em forma naturalista, com carapaça cuidadosamente detalhada. As tartarugas eram consideradas criaturas perversas surgindo, por vezes, representaçoes das mesmas a serem arpoadas, em ordem de as tornar indefesas.
Una pequeña tortuga de bronce, representada de forma naturalista, con una caparazón cuidadosamente detallada. Se creía que las tortugas eran criaturas malvadas y en ocasiones se las representa siendo arponeadas para volverlas inofensivas.
A small bronze turtle, depicted in naturalistic form, with a carefully detailed shell. Turtles were believed to be evil creatures and were sometimes depicted being harpooned in order to render them harmless.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
From the private collection belonging to Joseph Mayer, given to the Museum in 1867.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
C.A.R. Andrews; " Amulets of Ancient Egypt".
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments