English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Ein einfaches zylindrisches Gefäß aus Alabaster.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Effen cilindrische vaas van albast.
A plain vase, cylindrical in shape, made from alabaster.
Vase uni, de forme cylindrique, en albâtre.
Semplice vaso, di forma cilindrica, in alabastro.
Vaso liso, com forma cilíndrica e feito em alabastro.
Vaso liso de forma cilíndrica hecho de alabastro.
A plain vase, cylindrical in shape, made from alabaster.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Purchased from the Castle Museum, Norwich, in 1956, the vase was a gift to them from J.H.Walker (see Bibliography).
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
W. R Dawson & E. P Uphill; "Who was Who in Egyptology", (London 1971) p. 297.
Algemeiner Kommentar
Provenance: See Comment above. Site: From a tomb. Preservation: The rim is a little chipped.
Abbildungen
Attachments