English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Restes momifiés d'un chat enveloppés dans une simple toile de lin. Les oreilles et le visage ont été modelés. Le cou est entouré d'une bande colorée, peut-être pour imiter un collier.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gemummificeerde resten van een kat, in een effen linnen laken gewikkeld, met de oren en de bek gemodelleerd. Rond de nek is een gekleurde baan, misschien bedoeld om de halsband na te bootsen.
The mummified remains of a cat, wrapped in a plain sheet of linen, the ears and face modelled. Around the neck is a coloured band, perhaps designed to resemble a collar.
Die mumifizierten Überreste einer Katze, die in ein einfaches Leinentuch gewickelt ist; Ohren und Gesicht sind modelliert. Um den Hals liegt ein farbiges Band, das vielleicht einen Kragen darstellen soll.
Resti di una mummia di gatto, avvolto in un semplice lenzuolo di lino, con le orecchie e la faccia modellate. Attorno al collo vi è una fascia colorata disegnata per ricordare un collare.
Partes restantes de múmia de gato, enfaixado em pano de linho liso, com orelhas e focinho modelados. Em torno do pescoço encontra-se banda colorida, desenhada, possívelmente, para aludir a colar.
Restos momificados de un gato, envuelto en una sencilla hoja de lino, con las orejas y la cara modeladas. En torno al cuello lleva una banda coloreada, pensada quizá para parecerse a un collar.
The mummified remains of a cat, wrapped in a plain sheet of linen, the ears and face modelled. Around the neck is a coloured band, perhaps designed to resemble a collar.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
A part of the collection of the Castle Museum, Norwich, purchased in 1956 by Liverpool. The cat had been a gift to Norwich from C.E. Muriel.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments