English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Groot kalkstenen ostracon met licht ingegraveerd hoofd. De man kijkt naar links en draagt een korte pruik, met alleen uitgewerkt detail waar de pruik het gezicht raakt. Het gezicht zelf is bijna een karikatuur en staat zeker niet model voor de formele stijl van het gebruikelijke beeldhouwwerk. Boven rechts is een dierenkop te zien, naar rechts kijkend met een uitgestrekte nek en een zogenaamde 'modius' kroon. Waarschijnlijk is dit een leerstuk van een kunstenaar.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
A large limestone ostracon on which is a lightly incised head. The man faces to the left and wears a short wig, on which is some small detail at the face edge only. The face itself is almost caricature, certainly not the formal style employed in most official work. In the top right corner there is a kind of animal head, facing right with outstretched neck and a modius crown. This is probably an artists workpiece.
Grand ostracon en calcaire sur lequel figure une tête légèrement gravée. L'homme regarde vers la gauche et porte une courte perruque. Le devant de celle-ci présente quelques détails. Le visage lui-même est presque une caricature. Nous sommes loin du style formel employé pour des oeuvres plus officielles. Dans le coin supérieur droit, figure une tête d'animal, tournée vers la droite, au cou allongé et portant un modius. Il s'agit probablement d'une étude d'artiste.
Ein großes Kalksteinostrakon mit einem leicht eingeritzten Kopf. Der Mann ist nach rechts gewandt, er trägt eine kurze Perücke, die nur am Rand zum Gesicht hin etwas ausgearbeitet ist. Das Gesicht selbst ist beinahe eine Karikatur und verkörpert gewiß nicht den formalen Stil, den die meisten offiziellen Arbeiten verwenden. In der rechten oberen Ecke ist eine Art Tierkopf mit gestrecktem Hals und Kalathos zu sehen, der nach rechts gewandt ist. Es handelt sich wahrscheinlich um das Übungsstück eines Künstlers.
Ostracon in calcare con una testa leggermente incisa. L'uomo è rivolto verso sinistra ed indossa una corta parrucca, sulla quale sono visibili alcuni dettagli solo sul contorno della faccia. Il volto stesso risulta quasi una caricatura, e non rispecchia certamente lo stile formale impiegato nella maggior parte delle opere ufficiali. Sull'angolo superiore destro vi è una testa di animale rivolta verso destra ed una corona a forma di 'modius'. Probabilmente si tratta di un pezzo d'artista.
Grande óstraco em calcário, com gravaçao de cabeça pouco pronunciada. O homem encontra-se voltado para a esquerda e usa peruca curta, com pequenos detalhes nas pontas junto à face. A face está representada em estilo de caricatura, contráriamente ao estilo formal empregado na maioria dos trabalhos oficiais. No canto superior direito surge representaçao de cabeça de animal voltada para a direita, com pescoço alongado e coroa mediana. Trata-se, provávelmente, de um obra de artista.
Un gran ostracón de caliza sobre el que está ligeramente incisa una cabeza. El hombre mira hacia la izquierda y lleva una corta peluca, que sólo tiene algún detalle en el borde que da a la cara. La cara en sí misma es casi una caricatura; ciertamente no se trata del estilo formal empleado en la mayoría de los trabajos oficiales. En la esquina superior derecha hay una especie de cabeza de animal que mira hacia la derecha con el cuello extendido y una corona modio. Probablemente se trata de un estudio de un artista.
A large limestone ostracon on which is a lightly incised head. The man faces to the left and wears a short wig, on which is some small detail at the face edge only. The face itself is almost caricature, certainly not the formal style employed in most official work. In the top right corner there is a kind of animal head, facing right with outstretched neck and a modius crown. This is probably an artists workpiece.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Purchased from the Castle Museum, Norwich, in 1956. The piece was originally in the collection of R.G. Gayer Anderson.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Site: Possibly from the workers village at Deir el-Medinah.
Afbeeldingen
Attachments