English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Amulette en faïence bleu pâle représentant Qebehsenouf, divinité à tête de faucon, l'un des quatre Fils d'Horus. Le dieu regarde vers la gauche et tient une canne. Il est momiforme jusqu'aux épaules. Le visage et le collier sont détaillés. La figure est dotée de deux perforations et était probablement placée entre les bandelettes d'une momie.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Bleekblauw faience amulet van de valkenkoppige god Kebehsenoef, een van de vier Horuszonen. De figuur kijkt naar links en is tot aan de schouders mummiform. Het gezicht en de kraag zijn in detail weergegeven. Hij draagt een staf. Er zijn twee gaatjes in het amulet, dat waarschijnlijk tussen de mummiewindselen werd gelegd.
A pale blue faience amulet of the falcon-headed god Qebehsenuf, one of the four Sons of Horus. The figure is facing left and is mummiform up to the shoulders, the face and collar are detailed and he is holding a staff. The figure has two perforations and was probably placed within the mummy wrappings.
Ein hellblaues Fayenceamulett des falkenköpfigen Gottes Kebehsenuef, eines der vier Horuskinder. Die Gottheit blickt nach links und ist bis zu den Schultern mumiengestaltig; Gesicht und Kragen sind fein ausgearbeitet. Die Figur besitzt zwei Durchbohrungen und wurde wahrscheinlich zwischen die Mumienbandagen gelegt.
Amuleto in faience di colore blu pallido rappresentante Qebehsenuf, uno dei quattro figli di Horo. La figura è rivolta verso sinistra ed ha un corpo di forma mummiforme fino alle spalle. Il volto ed il collare sono resi con dovizia di particolari e l'usciabti tiene in mano un bastone. La figura presenta due fori e poteva così essere posta fra le bende della mummia.
Amuleto do deus Kebehsenuef, um dos quatro Filhos de Hórus, com cabeça de falcao, em faiança azul clara. A figura está voltada para o lado esquerdo e mumificada até aos ombros, com face e colar detalhados e segurando a cana. A figura apresenta duas perfuraçoes e estaria, originalmente, colocada junto das faixas da múmia.
Amuleto de fayenza azul pálido con forma de Quebehsenuf un dios con cabeza de halcón que era uno de los cuatro Hijos de Horus. La figura mira hacia la izquierda y es momiforme hasta los hombros; la cara y el collar son detallados y sujeta un bastón. La figura presenta dos perforaciones y probablemente fuera colocada entre las vendas de una momia.
A pale blue faience amulet of the falcon-headed god Qebehsenuf, one of the four Sons of Horus. The figure is facing left and is mummiform up to the shoulders, the face and collar are detailed and he is holding a staff. The figure has two perforations and was probably placed within the mummy wrappings.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Purchased as part of a large collection from the Castle Museum, Norwich, in 1956. The amulet was originally in the private collection of Sir J. Currie.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Piotr Bienkowski and Angela Tooley, "Gifts of The Nile: Ancient Egyptian Arts and Crafts in the Liverpool Museum", 1995, 78; pl. 122. C.A.R. Andrews; "Amulets of Ancient Egypt".
Commentaire général
Iconography: The four Sons of Horus were gods who protected the internal organs of the deceased, from the New Kingdom onwards they were also depicted on the lids of the canopic jars.Qebehsenuef was protector of the intestines.
Images
Attachments