English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Amuleto do deus Hepi, um dos Filhos de Hórus, com cabeça de babuíno, em faiança. A figura está voltada para o lado esquerdo e encontra-se mumificada até aos ombros, com face, peruca e colar minuciosamente detalhados. O amuleto está perfurado em dois lados, servindo, provávelmente, para o prender às faixas da múmia.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Faience amulet van de baviaankoppige god Hepi, een van de vier Horuszonen. De figuur kijkt naar links en is tot aan de schouders mummiform. Het gezicht, de pruik en de kraag zijn in detail weergegeven. Er zijn twee gaatjes in het amulet, dat waarschijnlijk tussen de mummiewindselen werd gelegd.
A faience amulet of the baboon-headed god Hepi, one of the Sons of Horus. The figure is facing to the left and is mummiform up to the shoulders with the face, wig and collar finely detailed. The amulet is pierced twice and would probably have been placed among the mummy wrappings.
Amulette en faïence représentant le dieu Hepi à tête de babouin, l'un des quatre Fils d'Horus. Le dieu regarde vers la gauche et est momiforme jusqu'aux épaules. Le visage, la perruque et le collier sont finement détaillés. L'amulette est munie de deux perforations et était probablement placée entre les bandelettes d'une momie.
Ein Fayenceamulett des pavianköpfigen Gottes Hepi, eines der vier Horuskinder. Die Gottheit blickt nach links und ist bis zu den Schultern mumiengestaltig; Gesicht und Kragen sind fein ausgearbeitet. Die Figur besitzt zwei Durchbohrungen und wurde wahrscheinlich zwischen die Mumienbandagen gelegt.
Amuleto in faience del dio dalla testa di babbuino Hepi, uno dei quattro figli di Horo. La figura è rivolta verso sinistra presenta un corpo mummiforme fino alle spalle, con la parrucca ed il collare resi con dovizia di dettagli. L'amuleto presenta due fori e poteva così essere posto fra le bende della mummia.
Amuleto de fayenza del dios Hepi, que tenía cabeza de babuino y era uno de los cuatro Hijos de Horus. Mira hacia la izquierda y es momiforme hasta los hombros, con la cara, la peluca y el collar delicadamente detallados. El amuleto presenta dos agujeros y probablemente estuviera colodado entre las vendas de una momia.
A faience amulet of the baboon-headed god Hepi, one of the Sons of Horus. The figure is facing to the left and is mummiform up to the shoulders with the face, wig and collar finely detailed. The amulet is pierced twice and would probably have been placed among the mummy wrappings.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
The amulet was purchased as part of a large mixed collection from the Castle Museum, Norwich, in 1956. Originally the figure had been in the private collection of Sir J. Currie.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Piotr Bienkowski and Angela Tooley, "Gifts of The Nile: Ancient Egyptian Arts and Crafts in the Liverpool Museum", 1995, 78; pl. 122. C.A.R. Andrews; "Amulets of Ancient Egypt".
Comentário general
Preservation: A small chip on the crown where the amulet was pierced. Iconography: The four Sons of Horus were funerary deities who protected the internal organs of the deceased, Hapy was associated with the lungs. It is probably the Cynocephalus baboon which is represented.
Imagems
Attachments