English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Mehrere Fragmente eines fein gearbeiteten, großen Gefäßes aus Alabaster.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Enkele stukken van een fijn gesneden groot albasten vat.
Several fragments from a finely carved, large alabaster vessel.
Plusieurs fragments provenant d'un grand récipient en albâtre finement sculpté.
Molti frammenti di un vaso di alabastro finemente intagliato.
Vários fragmentos de vaso grande em alabastro, minuciosamente esculpido.
Algunos fragmentos procedentes de un gran recipiente de alabastro magníficamente tallado.
Several fragments from a finely carved, large alabaster vessel.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
From excavations carried out at el-'Amarna by the Egypt Exploration Society during the 1930-31 season. The fragments were part of a mixed collection purchased in 1956 from the Castle Museum, Norwich.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Provenance: See Comment above. Site: El-'Amarna, House T34.1, 1930-31 388.
Abbildungen
Attachments