English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Ein Fragment von einem Lederschuh, ein Teil der Sohle mit einem gewebten Stück.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Stuk van een leren schoen, namelijk een deel van de zool met een geweven stuk.
A fragment from a leather shoe, part of the sole with a woven piece.
Fragment d'une chaussure en cuir, partie de la semelle avec une pièce tressée.
Frammento di una scarpa in cuoio, parte della suola con un pezzo di lana.
Fragmento de sapato em pele, correspondente a parte da sola com peça tecida.
Fragmento de un zapatro de cuero; parte de la suela con un fragmento tejido.
A fragment from a leather shoe, part of the sole with a woven piece.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
From excavations carried out by the Egypt Exploration Society, the shoe fragment came from a large mixed collection purchased from the Castle Museum, Norwich, in 1956.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Site: El-'Amarna, House Q 45.79.
Abbildungen
Attachments