English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Ein griechisch beschriebenes Papyrusfragment; es handelt sich vielleicht um eine Art Urkunde.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Papyrusfragment met Grieks opschrift, mogelijk een juridisch stuk.
A fragment of papyrus with a Greek inscription, possibly a deed of some kind.
Fragment de papyrus comportant une inscription grecque, peut-être un acte.
Frammento di papiro con un'iscrizione in greco. Si tratta probabilmente della descrizione di una qualche azione.
Fragmento de papiro com inscriçao Grega, tratando-se, possívelmente, de uma espécie de documento.
Fragmento de papiro con una inscripción griega, posiblemente una deuda de algún tipo.
A fragment of papyrus with a Greek inscription, possibly a deed of some kind.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Purchased from the Castle Museum, Norwich, in 1956, the papyrus was in the collection of F.C.J. Spurrell and originally came from Flinders Petrie.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments